Paroles et traduction Gloria Trevi & Alejandra Guzmán - Yo Te Esperaba - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Esperaba - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
I Was Waiting For You - Live From Arena Ciudad De México
Os
quiero
compartir
esta
noche,
este
escenario
y
esta
canción
I
want
to
share
this
night,
this
stage
and
this
song
with
you
Sé
que
hay
recuerdos,
sé
que
hay
heridas
se
sanaran
I
know
there
are
memories,
I
know
there
are
wounds
that
will
heal
Sé
que
hay
ángeles
y
que
los
volvemos
a
ver
algún
día
I
know
that
there
are
angels
and
that
we
will
see
them
again
someday
Yo
te
esperaba
I
was
waiting
for
you
Y
veía
mi
cuerpo
crecer
And
I
saw
my
body
grow
Mientras
buscaba
While
I
searched
El
nombre
que
te
di
The
name
I
gave
you
En
el
espejo
In
the
mirror
Fui
la
luna
llena
y
de
perfil
I
was
the
moon
full
and
in
profile
Contigo
dentro,
jamás
fui
tan
feliz
With
you
inside,
I
was
never
so
happy
Moría
por
sentir
I
was
dying
to
feel
Tus
piernecitas
frágiles
Your
fragile
little
legs
Pateando
la
obscuridad
Kicking
the
darkness
De
mi
vientre
maduro
Of
my
mature
womb
Soñar
no
cuesta,
no
Dreaming
doesn't
cost
anything,
no
Y
con
los
ojos
húmedos
And
with
moist
eyes
Te
veía
tan
alto,
es
más
I
saw
you
so
tall,
what's
more
En
la
cima
del
mundo
On
top
of
the
world
Yo
te
esperaba
I
was
waiting
for
you
Imaginando
a
ciegas
el
color
Imagining
blindly
the
color
De
tu
mirada
y
el
timbre
de
tu
voz
Of
your
gaze
and
the
timbre
of
your
voice
Muerta
de
miedo
Scared
to
death
Le
rogaba
al
cielo
que
te
deje
I
begged
heaven
to
let
you
Llegar
lejos,
mucho
más
que
yo
Go
far,
much
further
than
me
La
unión
hace
la
fuerza
Unity
makes
strength
Yo
te
esperaba
I
was
waiting
for
you
Imaginando
a
ciegas
el
color
Imagining
blindly
the
color
De
tu
mirada
y
el
timbre
de
tu
voz
Of
your
gaze
and
the
timbre
of
your
voice
Hoy
que
te
tengo
Now
that
I
have
you
Ruego
al
cielo
que
me
deje
verte
I
beg
heaven
to
let
me
see
you
Llegar
lejos,
mucho
más
que
yo
Go
far,
much
further
than
me
Yo
te
esperaba
I
was
waiting
for
you
Y
en
el
espejo
te
miraba
mientras
And
in
the
mirror
I
looked
at
you
while
Ya
te
amaba
I
already
loved
you
Que
bonito
vernos
unidos
How
beautiful
to
see
us
united
Si
podemos,
aquí
esta
la
prueba
If
we
can,
here
is
the
proof
Ahí
los
dejo
con
gloria
I
leave
you
with
Gloria
Solamente,
solamente
para
después
de
esta
canción
Only,
only
for
after
this
song
Tan
hermosa,
de
Alejandra
Guzman
So
beautiful,
by
Alejandra
Guzman
Es
inspiración,
decir
que
l′esperanza
es
lo
ultimo
que
muere
It
is
an
inspiration,
to
say
that
hope
is
the
last
thing
that
dies
Primero
podemos
morir
nosotros
pero
la
esperanza
jamas
We
may
die
first,
but
hope
never
will
Hay
che
creer
siempre
en
el
mañana
We
must
always
believe
in
tomorrow
Por
eso
esta
noche,
por
eso
esta
noche
no
nos
vamos
a
decir
adiós
That's
why
tonight,
that's
why
tonight
we're
not
going
to
say
goodbye
Les
vamos
a
decir
hasta
siempre,
hasta
mañana
We're
going
to
say
see
you
later,
see
you
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marella Cayre, Jose Ramon Garcia Florez, Gian Pietro Felisatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.