Gloria Trevi feat. Alejandra Guzmán - Rivales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi feat. Alejandra Guzmán - Rivales




Rivales
Соперницы
Por fin te tengo frente a frente
Наконец-то ты передо мной
Y me hace tanta falta decírtelo a la cara
И мне так нужно сказать тебе это в лицо
Los comentarios de la gente
Все эти разговоры людей
Hoy vamos a aclararlos, no importa armar un caos
Сегодня мы проясним, даже если это вызовет хаос
Dicen que soy un desastre, que no me importa nada
Говорят, что я катастрофа, что мне всё равно
Que tengo mala sangre
Что у меня плохая кровь
Dicen que soy una loba
Говорят, что я волчица
Que cuando cae la noche me pongo peligrosa
Что когда наступает ночь, я становлюсь опасной
Nos vale que hablen
Нам все равно, что говорят
Si cada vez nos hacen más grandes
Ведь с каждым разом они делают нас сильнее
Nos vale, nos vale
Нам все равно, все равно
Que hablen
Пусть говорят
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Si casi somos iguales
Если мы почти одинаковые
Hoy celebremos las diferencias
Давай сегодня отпразднуем наши различия
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Y aunque seamos rivales
И пусть мы соперницы
No es nada tan importante
Это не так уж и важно
Porque esta noche caerán los muros
Ведь сегодня ночью падут стены
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Que soy tan alocada
Что я такая безбашенная
Y yo malhumorada
А я сварливая
Que yo y mi pelo suelto
Что я и мои распущенные волосы
Y yo a nadie respeto
А я никого не уважаю
Que deberían atarme
Что меня нужно связать
Que siempre llego tarde
Что я всегда опаздываю
¡ja, ja!, los mando a la chingada
Ха-ха, пошли они все!
Nos vale que hablen
Нам все равно, что говорят
Si cada vez nos hacen más grandes
Ведь с каждым разом они делают нас сильнее
Nos vale, nos vale
Нам все равно, все равно
Que hablen
Пусть говорят
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Si casi somos iguales
Если мы почти одинаковые
Hoy celebremos las diferencias
Давай сегодня отпразднуем наши различия
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Y aunque seamos rivales
И пусть мы соперницы
No es nada tan importante
Это не так уж и важно
Porque esta noche caerán los muros
Ведь сегодня ночью падут стены
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Si casi somos iguales
Если мы почти одинаковые
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Mejor hagamos un coro
Лучше споём вместе
Juntos podemos con todo
Вместе мы справимся со всем
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Uoh-oh
Уо-о
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами
Si casi somos iguales
Если мы почти одинаковые
Hoy celebremos las diferencias
Давай сегодня отпразднуем наши различия
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Y aunque seamos rivales
И пусть мы соперницы
No es nada tan importante
Это не так уж и важно
Porque esta noche caerán los muros
Ведь сегодня ночью падут стены
Que nadie nos paré
Пусть никто нас не остановит
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Uoh-oh (y para qué ser rivales)
Уо-о зачем нам быть соперницами)
Uoh-oh, uoh-oh
Уо-о, уо-о
Uoh-oh
Уо-о
Y para qué ser rivales
И зачем нам быть соперницами





Writer(s): Gabriela Alejandra Guzman Pinal, Yoel Henriquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.