Paroles et traduction Gloria Trevi feat. Charly Black - Me Lloras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
lose
you
Не
потеряю
тебя
I
won't
lose
you,
I
won't
lose
you
Я
не
потеряю
тебя,
я
не
потеряю
тебя
Yo
me
sequé
los
ojos
y
ya
Я
вытер
глаза
и
все
Y
en
la
mañana
te
quise
olvidar
А
утром
я
хотел
тебя
забыть
La
gente
me
preguntaba
por
ti
Люди
спрашивали
меня
о
тебе
Dije
que
no
te
alcanzó
para
mí
Я
сказал,
что
мне
этого
недостаточно
Hoy
eres
tú
el
que
me
viene
a
buscar
Сегодня
ты
тот,
кто
приходит
искать
меня
Pero,
yo
sí
me
lo
supe
amarrar
Но
я
знал,
как
это
связать.
Mis
labios
ya
no
se
abren
por
ti
Мои
губы
больше
не
открываются
для
тебя
Y
si
me
juras
que
mueres
por
mí
И
если
ты
поклянешься
мне,
что
умрешь
за
меня
Que
no
sean
promesas
Пусть
это
не
будут
обещания
Nadie
sabe
qué
pierde
Никто
не
знает,
что
они
теряют
Hasta
que
otro
me
besa
Пока
кто-то
другой
не
поцелует
меня
Soy
irreverente
y
pacificadora
Я
непочтительный
и
умиротворяющий
Una
máquina
de
sexo
y
también
una
señora
Секс-машина
и
еще
дама
Este
pedacito
es
lo
que
te
tiene
jodido
Этот
маленький
кусочек
- это
то,
что
ты
облажался
Te
creías
grande
y
me
quedaste
tan
cortito
Ты
думал,
что
ты
большой,
а
оказался
таким
маленьким
Y
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
И
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
Ahora,
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
Теперь
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
A-ah,
a-ah,
ah-ah,
a-ah,
a-ah,
ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah,
a-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Soy
tan
innovadora
y
también,
conservadora
Я
такой
новаторский
и
в
то
же
время
консервативный
A
veces,
inocente
o
la
que
mejor
te
miente
Иногда
невиновный
или
тот,
кто
лжёт
тебе
лучше
всех
Casi
fui
tu
perra,
pero
me
volví
una
fiera
Я
был
почти
твоей
сукой,
но
стал
зверем
Tú
querías
domarme,
pero
todo
dio
la
vuelta
Ты
хотел
меня
приручить,
но
всё
обернулось
Y
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
И
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
Ahora
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
Теперь
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
A-ah,
a-ah,
ah-ah,
a-ah,
a-ah,
ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah,
a-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Tú
te
fuiste
a
buscar
una
santa
Ты
пошел
искать
святого
Que
de
rodillas
siempre
te
esperara
Что
на
коленях
я
всегда
буду
ждать
тебя
A
esa
virgen,
milagros
le
faltan
Чудес
не
хватает
этой
девственнице
Porque
hay
muertos
que
no
se
levantan
Потому
что
есть
мертвецы,
которые
не
воскресают
Ella
y
sus
promesas
Она
и
ее
обещания
Nadie
sabe
que
tiene
hasta
que
otra
lo
besa
Никто
не
знает,
что
у
него
есть,
пока
его
не
поцелует
кто-то
другой.
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Love
when
you're
moving
your
body
Люблю,
когда
ты
двигаешь
своим
телом
You're
captivating
my
soul
Ты
пленяешь
мою
душу
I
know
you
love
me
around
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
повсюду
You
like
to
be
in
control
Вам
нравится
контролировать
ситуацию
Extra
slow
motion
pon
the
ting
deh
Очень
замедленная
съемка
на
тинге
You
want
commitment,
gal
see
the
ring
Тебе
нужны
обязательства,
девочка,
посмотри
на
кольцо.
Mi
house
a
Jamaica,
live
with
me
in
deh
Мой
дом
на
Ямайке,
живи
со
мной
здесь.
No
word,
nah,
throw,
no
stone
na
fling
deh
Ни
слова,
нет,
брось,
ни
камня,
ни
броска.
I
know
you
mad
with
me
Я
знаю,
ты
злишься
на
меня
But
girl,
it's
only
a
matter
of
time
Но
девочка,
это
только
вопрос
времени
When
you
back
it
up,
back
it
up,
pon
da
beat
ya
Когда
ты
подкрепишь
это,
поддержи
это,
я
побью
тебя.
Bubble
for
me,
my
pretty
señorita
Пузырек
для
меня,
моя
милая
сеньорита.
Do
the
salsa
dance,
mamacita
Танцуй
сальсу,
мамасита.
Me
in
you
class,
baby,
you
are
my
teacher
Я
в
твоем
классе,
детка,
ты
мой
учитель
Oh,
no,
oh,
no,
oh,
no
О,
нет,
о,
нет,
о,
нет
No
more
promises,
that's
a
no,
no
Больше
никаких
обещаний,
это
нет,
нет.
Soy
irreverente
y
pacificadora
Я
непочтительный
и
умиротворяющий
Una
máquina
de
sexo
y
también
una
señora
Секс-машина
и
еще
дама
Este
pedacito
es
lo
que
te
tiene
jodido
Этот
маленький
кусочек
- это
то,
что
ты
облажался
Te
creías
grande
y
me
quedaste
tan
cortito
Ты
думал,
что
ты
большой,
а
оказался
таким
маленьким
Y
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
И
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
Ahora
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
Теперь
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
A-ah,
a-ah,
ah-ah,
a-ah,
a-ah,
ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah,
a-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Soy
tan
innovadora
y
también
conservadora
Я
такой
новаторский
и
в
то
же
время
консервативный
A
veces,
inocente
o
la
que
mejor
te
miente
Иногда
невиновный
или
тот,
кто
лжёт
тебе
лучше
всех
Casi
fui
tu
perra,
pero
me
volví
una
fiera
Я
был
почти
твоей
сукой,
но
стал
зверем
Tú
querías
domarme,
pero
todo
dio
la
vuelta
Ты
хотел
меня
приручить,
но
всё
обернулось
Y
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
И
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
Ahora
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
Теперь
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
A-ah,
a-ah,
ah-ah,
a-ah,
a-ah,
ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah,
a-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Qué
tienes
(Qué
tienes)
Что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть)
Soy
irreverente
y
pacificadora
Я
непочтительный
и
умиротворяющий
Una
máquina
de
sexo
y
también
una
señora
Секс-машина
и
еще
дама
Casi
fui
tu
perra,
pero
me
volví
una
fiera
Я
был
почти
твоей
сукой,
но
стал
зверем
Tú
querías
domarme,
pero
todo
dio
la
vuelta
Ты
хотел
меня
приручить,
но
всё
обернулось
Y
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
И
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
Ahora
me
lloras,
me
lloras,
me
lloras
Теперь
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне
A-ah,
a-ah,
ah-ah,
a-ah,
a-ah,
ah-ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
A-ah,
a-ah,
ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
(Me
lloras,
me
lloras)
(Ты
плачешь
мне,
ты
плачешь
мне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELA DE LA GARZA, EDGAR BARRERA, GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ, JONATHAN BRYAN THIEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.