Paroles et traduction Gloria Trevi - Hijoepu*#
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
¿Quién
diría
que
entre
tanta
gente?
Who
would
have
thought
that
among
so
many
people?
Llegarías
a
meterte
en
mi
mente
(Ah)
You
would
come
to
get
into
my
mind
(Ah)
Así
sin
conocerte,
yeah-yeah
Just
like
that
without
knowing
you,
yeah-yeah
Y
estoy
yo
por
esa
carita
(Carita,
ey)
And
I'm
all
about
that
little
face
(Little
face,
hey)
Que
la
tienes
tan
bonita
(Bebé)
That
you
have
so
pretty
(Baby)
He
dejado
todo
lo
demás
a
un
lado
(Todo)
I've
left
everything
else
aside
(Everything)
Tú
me
dijiste
que
no,
que
no
eras
así
(Eh-eh)
You
told
me
no,
that
you
were
not
like
that
(Eh-eh)
Juraste
que
nunca
me
harías
sufrir
You
swore
you
would
never
make
me
suffer
Después
del
dolor
me
toca
decir
After
the
pain
it's
my
turn
to
say
Que
caras
vemos,
corazone'
no
sabemos
That
appearances
we
see,
hearts
we
don't
know
Tú,
tú,
tú
tenías
razón
(Oh-oh)
You,
you,
you
were
right
(Oh-oh)
Ahora
entiendo
que
tú
no
me
mientes
(No)
Now
I
understand
that
you
don't
lie
to
me
(No)
Cuando
dices
que
eres
diferente
(¿Por
qué?)
When
you
say
you're
different
(Why?)
Porque
tú,
tú,
tú
eres
el
peor
(Oh-oh-oh-oh)
Because
you,
you,
you're
the
worst
(Oh-oh-oh-oh)
Y
en
verdad
decirlo
no
me
asusta
(Ya
no)
And
in
truth
to
say
it
doesn't
scare
me
(Not
anymore)
Resultaste
ser
un
hijo'e–
(Ah)
You
turned
out
to
be
a
son
of
a–
(Ah)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Oh-oh)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Oh-oh)
Y
en
verdad
decirlo
no
me
asusta
And
in
truth
to
say
it
doesn't
scare
me
Resultaste
ser
un
hijo'e–,
mmm
You
turned
out
to
be
a
son
of
a–,
mmm
Antes
de
conocerte
me
jurabas
amor
eternamente
(Ey,
yo)
Before
I
met
you
you
swore
eternal
love
to
me
(Hey,
yo)
Decías
ser
un
hombre
diferente
(Ah-ah-ah)
You
said
you
were
a
different
man
(Ah-ah-ah)
Y
es
que
junto'
eramos
el
dream
team
(Dream
team)
And
together
we
were
the
dream
team
(Dream
team)
Tú
puesto
pa'
mí
y
yo
puesta
pa'
ti
You
for
me
and
me
for
you
Porque
cuando
una
relación
empieza
(Eh)
Because
when
a
relationship
begins
(Eh)
Todo
es
perfecto,
no
existen
los
problemas
(No,
no,
no,
no)
Everything
is
perfect,
there
are
no
problems
(No,
no,
no,
no)
Pero
con
el
tiempo
nunca
queda
uno
(Uno,
oh-uoh)
But
with
time,
there's
never
one
left
(One,
oh-uoh)
Que
el
final
no
te
salga
con
sorpresa
That
the
ending
doesn't
come
out
with
surprises
Me
dijiste
que
no,
que
no
eras
así
You
told
me
no,
that
you
were
not
like
that
Juraste
que
nunca
me
harías
sufrir
(-frir)
You
swore
you
would
never
make
me
suffer
(-frir)
Después
del
dolor
me
toca
decir
After
the
pain
it's
my
turn
to
say
Caras
vemos,
corazones
no
sabemos
Appearances
we
see,
hearts
we
don't
know
Tú,
tú,
tú
tenías
razón
(Ah)
You,
you,
you
were
right
(Ah)
Ahora
entiendo
que
tú
no
me
mientes
Now
I
understand
that
you
don't
lie
to
me
Cuando
dices
que
eres
diferente
When
you
say
you're
different
Porque
tú,
tú,
tú
eres
el
peor
(Ooh)
Because
you,
you,
you're
the
worst
(Ooh)
Y
en
verdad
decirlo
no
me
asusta
And
in
truth
to
say
it
doesn't
scare
me
Resultaste
ser
un
hijo'e–
You
turned
out
to
be
a
son
of
a–
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(No,
no,
oh)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(No,
no,
oh)
Y
en
verdad
decirlo
no
me
asusta
(No)
And
in
truth
to
say
it
doesn't
scare
me
(No)
Resultaste
ser
un
hijo
de
tu
re
You
turned
out
to
be
a
son
of
your
uh
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Aah,
aah,
aah)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
(Aah,
aah,
aah)
(Resultaste
un
hijo'e–,
mmm,
mmm
(You
turned
out
to
be
a
son
of
a–,
mmm,
mmm
Resultaste
un
hijo'e–)
You
turned
out
to
be
a
son
of
a–)
A-A-Ahora
sé
que
no
mientes
N-N-Now
I
know
you
don't
lie
Que
eres
tan
diferente
(Diferente,
oh)
That
you're
so
different
(Different,
oh)
Resultaste
un
hijo
de
(Mmm)
You
turned
out
to
be
a
son
of
(Mmm)
Eres
todo
un
hijo
de
(Ajá,
ajá)
You're
quite
the
son
of
a
(Aha,
aha)
Y
ahora
sé
que
no
mientes
(No
mientes)
And
now
I
know
you
don't
lie
(You
don't
lie)
Que
no
eres
tan
diferente
(Diferente)
That
you're
not
so
different
(Different)
Resultaste
un
hijo
de
(Ah)
You
turned
out
to
be
a
son
of
a
(Ah)
Y
es
que
eres
un
hijo'eputa
(Sí,
sí,
sí)
And
you're
a
son
of
a
b*#
(Yeah,
yeah,
yeah)
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDGAR BARRERA, DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, CAROLINA GIRALDO, MARIO CACERES, CORREA ECHEVERRI, ANTONIO MORENO, GLORIA RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.