Gloria Trevi - A La Madre - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - A La Madre - Live Version




A La Madre - Live Version
Матери - концертная версия
¡Ma-a-a-a-a-a-a-dre!
Ма-а-а-а-а-а-а-а-тери!
(A la madre)
(Матери)
Madres, les canto toda ésta canción,
Матери, я пою вам эту песню,
Canto ésta canción a toda madre.
Пою эту песню всем матерям.
Vales todo el oro del mundo,
Вы стоите всего золота мира,
Todo el oro del mundo vales madre.
Всего золота мира стоите вы, матери.
Me pongo en ti mi amor,
Я проявляю к вам свою любовь,
Mi amor yo pongo en la madre.
Свою любовь проявляю я к матери.
Es poca la dicha que te doy,
Мала та радость, что даю я вам,
La dicha que te doy es poca madre.
Мала та радость, что даю я, матери.
Es poca madre,
Мала, матери,
Todo el mundo me hace recordarte,
Весь мир заставляет меня помнить о вас,
Me mandan siempre a saludarte,
Они всегда просят меня передать вам приветы,
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о матери.
Te menciono a cada frase,
Я упоминаю вас в каждом предложении,
¿Qué haría yo sin ésta madre?
Что бы я делал без этой матери?
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о матери.
(A la madre)
(Матери)
Madre, eres pura como el agua,
Мать, ты чиста, как вода,
Como el agua ese pura madre.
Как вода, ты чиста, мать.
Te doy todo lo que soy,
Я отдаю вам все, что есть во мне,
Pues lo que me diste es una madre.
Потому что вы для меня все, мать.
Quiero que me dés un beso,
Я хочу, чтобы вы поцеловали меня,
Yo quiero que un beso me des-madre.
Я хочу, чтобы вы поцеловали меня, мать.
No tengo más que decir,
Мне больше нечего сказать,
Más que decir no tengo madre.
Больше нечего мне сказать, мать.
No tengo madre,
Нечего мне, мать,
Todo el mundo me hace recordarte,
Весь мир заставляет меня помнить о вас,
Me mandan siempre a saludarte,
Они всегда просят меня передать вам приветы,
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о матери.
Te menciono a cada frase,
Я упоминаю вас в каждом предложении,
¿Qué haría yo sin ésta madre?
Что бы я делал без этой матери?
Por eso hoy canto a la madre.
Поэтому сегодня я пою о матери.
(La-la-la-la-la-la...)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла...)
Las madres me enseñaron en la escuela,
Матери учили меня в школе,
En la escuela me enseñaron puras madres.
В школе меня учили только матери.
Que la madre da la vida en el parto,
Что мать дает новую жизнь при рождении,
Que da la vida en el parto la madre.
Что дает новую жизнь при рождении мать.
¡Ma-a-a-a-a-a-a-dre!
Ма-а-а-а-а-а-а-а-тери!





Writer(s): MARYCSE MORIN, ARMANDO ARCOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.