Gloria Trevi - Agárrate/ Zapatos Viejos/ A La Madre/ Chica Embarazada/ El Último Beso Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - Agárrate/ Zapatos Viejos/ A La Madre/ Chica Embarazada/ El Último Beso Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México




Agárrate/ Zapatos Viejos/ A La Madre/ Chica Embarazada/ El Último Beso Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
Попурри "Агаррате/ Старые туфли/ Мама/ Беременная девушка/ Последний поцелуй" - Живое выступление на арене в Мехико
Agarrate mamá, que traigo mi boleta
Держись, мама, у меня талончик,
Y no es el diez que esperas
И это не та десятка, которую ты ждешь.
Agárrate papá, que tengo un novio nuevo
Держись, папа, у меня новый парень,
Más no tiene dinero
Но у него нет денег.
Agárrate cariño, voy a tener un niño
Держись, дорогой, у меня будет ребенок.
Agárrate a mi cuerpo no ves que tengo miedo
Держись за меня, разве ты не видишь, что мне страшно?
Agárrate solo no ves que yo no quiero
Держись сам, разве ты не видишь, что я не хочу?
Agárrate a la vida, agarra, agarra, agarra, agarra, agárrate
Держись за жизнь, держись, держись, держись, держись, держись.
Agárrate, agárrate, agárrate porque si no te tiran
Держись, держись, держись, потому что иначе тебя столкнут.
Agárrate, agárrate, agárrate por qué si no te quitan
Держись, держись, держись, потому что иначе у тебя отнимут.
Agárrate, agárrate, agárrate bien para que te sientas muy bien
Держись, держись, держись крепче, чтобы тебе было хорошо.
Tengo unos zapatos viejos
У меня есть старые туфли,
Y no los quiero tirar
И я не хочу их выбрасывать.
Aunque tienen agujeros los aprecio de verdad
Хотя в них есть дырки, я их действительно ценю.
Ellos son mi historia mi pena y mi gloria, son mi personalidad
Они моя история, моя печаль и моя слава, они моя индивидуальность.
Zapatos viejos, que hermoso par
Старые туфли, какая прекрасная пара.
Zapatos viejos, que hermoso par
Старые туфли, какая прекрасная пара.
Ellos son mi historia mi pena y mi gloria, son mi personalidad
Они моя история, моя печаль и моя слава, они моя индивидуальность.
Zapatos viejos
Старые туфли.
Zapatos viejos
Старые туфли.
Zapatos viejos, que hermoso par
Старые туфли, какая прекрасная пара.
Zapatos viejos, de a todo dar
Старые туфли, просто высший класс.
De a todo dar, de a todo dar
Высший класс, высший класс.
Madre
Мама.
Madres les canto toda esta canción
Мамам я пою всю эту песню.
Canto está canción a toda madre
Пою эту песню всем мамам.
Vales todo el oro del mundo
Ты стоишь всего золота мира.
Todo el oro del mundo vales madre
Всего золота мира ты стоишь, мама.
Me pongo en ti mi amor
Вкладываю в тебя всю свою любовь.
Mi amor yo pongo en la madre
Всю свою любовь я вкладываю в маму.
Es poca la dicha que te doy
Мало радости я тебе даю.
La dicha que te doy es poca madre
Радости, которую я тебе даю, чертовски мало.
Es poca madre
Чертовски мало.
Todo el mundo me hace recordarte
Весь мир заставляет меня вспоминать о тебе.
Me mandan siempre a saludarte
Меня всегда просят передать тебе привет.
Por eso hoy canto a la madre
Поэтому сегодня я пою маме.
Te menciono en cada frase
Я упоминаю тебя в каждой фразе.
Que haría yo sin está madre
Что бы я делала без этой мамы?
Por eso hoy canto a la madre
Поэтому сегодня я пою маме.
Esto que ves que escondo aquí adentro
То, что ты видишь, я скрываю здесь, внутри,
Es parte de una estupidez por no usar el cerebro
Это результат глупости, потому что я не пользовалась мозгами.
Me olvidé de las pastillas, los condones me valían
Я забыла про таблетки, презервативы меня не волновали,
Todo por la calentura de querer coger
Все из-за жажды заняться любовью.
Si lo disfrute ahora ni me acuerdo
Если я и наслаждалась этим, то сейчас уже не помню.
Fue un momento de placer que ahora aborrezco
Это был момент удовольствия, которое я теперь ненавижу.
Y mi novio se hace menso, yo le llamo y no lo encuentro
А мой парень прикидывается дурачком, я звоню ему, а его нет.
Pues resulta que ahora no me quiere responder
Оказывается, теперь он не хочет мне отвечать.
Chica, chica embarazada, chica
Девушка, девушка беременная, девушка.
Chica, chica embarazada, chica
Девушка, девушка беременная, девушка.
Chica, chica embarazada, chica
Девушка, девушка беременная, девушка.
Chica, chica embarazada, chica
Девушка, девушка беременная, девушка.
Íbamos los dos al anochecer
Мы ехали вдвоем, когда смеркалось.
Oscurecia y no podía ver
Темнело, и я ничего не видела.
El manejaba iba a más de 100
Он ехал больше 100.
Prendió las luces para leer
Включил свет, чтобы почитать.
Había un letrero de desviación
Был знак объезда,
El cual pasamos sin precaución
Который мы проехали без осторожности.
Muy tarde fue al enfrenar
Слишком поздно было, когда мы столкнулись.
El auto volcó y hasta el fondo fue a dar
Машина перевернулась и упала на самое дно.
¿Porque se fue?, ¿y porque murió?
Почему он ушел? И почему он умер?
¿Porque el señor me lo quito?
Почему Господь забрал его у меня?
Se ha ido al cielo y para poder ir yo
Он отправился на небеса, и чтобы попасть туда и мне,
Debo también ser buena para estar con mi amor
Я тоже должна быть хорошей, чтобы быть со своей любовью.
¿Porque se fue?, ¿porque murió?
Почему он ушел? Почему он умер?
¿Porque el señor me lo quito?
Почему Господь забрал его у меня?
Se ha ido al cielo y para poder ir yo
Он отправился на небеса, и чтобы попасть туда и мне,
Debo también ser buena para estar con mi amor
Я тоже должна быть хорошей, чтобы быть со своей любовью.





Writer(s): Armando Antonio Arcos Frank, Armando Arcos, Gloria Trevi, Gloria Trevino, Maria Morin Aguilera, Marycse Morin, Morin Armando, Oscar Mancilla Segura


1 El Recuento De Los Daños - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
2 Yo Te Esperaba - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
3 Reina De Corazones - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
4 Eternamente Bella - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
5 Pelo Suelto - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
6 Intro Gloria - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
7 Mala Hierba - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
8 Mírala, Míralo - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
9 ¿ Qué Voy A Hacer Sin Él ? - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
10 Me Río De Ti/ Psicofonía/ Pruébamelo/ En Medio De La Tempestad Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
11 El Favor De La Soledad (En Vivo Desde La Arena Ciudad De México)
12 Más Buena - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
13 Cuando Un Hombre Te Enamora - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
14 Todos Me Miran - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
15 Hey Güera & La Papa Sin Catsup Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
16 Satisfecha - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
17 Dr. Psiquiatra - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
18 Agárrate/ Zapatos Viejos/ A La Madre/ Chica Embarazada/ El Último Beso Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
19 Tu Ángel De La Guarda - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
20 Mi Peor Error - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
21 Ten Cuidado Con El Corazón - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
22 Llama Por Favor - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
23 Luz De Luna/ Verano Peligroso/ La Plaga Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
24 Loca - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
25 Quítatelo - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
26 Día De Suerte - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
27 Un Grito En La Noche & Lipstick Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
28 Ángeles Caídos/ Rosas Rojas/ Volverte A Amar Medley - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
29 Hacer El Amor Con Otro - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
30 Cinco Minutos - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
31 No Querías Lastimarme - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
32 Con Los Ojos Cerrados - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
33 Mañana - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
34 Gloria - En Vivo Desde Arena Ciudad De México
35 Vestida De Azucar - En Vivo Desde Arena Ciudad De México

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.