Gloria Trevi - Carcajada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Carcajada




Carcajada
Laughter
(Dap dara
(Dap dara
darap dap dara
darap dap dara
dap dara
dap dara
darap dap dara)
darap dap dara)
hay algunos que quieren
There are some who want
deshacerse de mi
to get rid of me
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
porque digo lo que ellos no quieren o'r
because I say what they don't want to hear
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
porque soy la conciencia de su conveniencia
because I'm the conscience of their convenience
porque soy la verdad desnuda y puesta al sol
because I'm the naked truth exposed to the sun
sin ninguna inhibición
without any inhibition
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
Ellos quieren que cambie mi forma de ser
They want me to change the way I am
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
y que ponga mi cara de buena mujer
and put on my good woman face
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
lo importante es fingir
the important thing is to pretend
o quedarte con ganas
or be left wanting
lo correcto es ser el hipócrita perfecto y
the right thing is to be the perfect hypocrite and
se oye mi carcajada
my laughter is heard
y les rompo el esquema
and I break their scheme
de su farsa imperfecta
of their imperfect farce
de la moralidad
of morality
Se oye mi carcajada
My laughter is heard
y no me dan la cara
and they don't face me
pues su envidia los traga
because their envy swallows them
por su mediocridad
for their mediocrity
truena y retumba con un eco eterno
it thunders and echoes with an eternal echo
y hasta el fin de los tiempos:
and until the end of time:
mi carcajada!
my laughter!
Se creen más papas que el papa
They think they are more popes than the pope
me juzgan me atacan y ellos en realidad no son nada
they judge me, they attack me and they are really nothing
sólo sólo sólo Dios cambiaria mi camino
only only only God would change my path
pero es un buen tipo y me deja escoger...
but he's a good guy and he lets me choose...
el demonio se enreda en mi cuerpo
the devil gets tangled in my body
tiene mal aliento no lo obedecerá!
he has bad breath I will not obey him!
oh no no no, no no no.
oh no no no, no no no.
Ellos quieren que yo haga su voluntad
They want me to do their will
{dap dara darap dap dara}
{dap dara darap dap dara}
que me arrepienta y que pida perdón pa' empezar,
to repent and ask for forgiveness to begin with,
yo me los paso por abajo ya no los aguanto y
I pass them by, I can't stand them anymore and
se oye mi carcajada
my laughter is heard
y les rompo el esquema
and I break their scheme
de su farsa imperfecta
of their imperfect farce
de la moralidad.
of morality.
Se oye mi carcajada
My laughter is heard
y no me dan la cara
and they don't face me
pues la envidia los traga
because envy swallows them
por su mediocridad
for their mediocrity
truena y retumba con un eco eterno
it thunders and echoes with an eternal echo
y hasta el fin de los tiempos:
and until the end of time:
mi carcajada!
my laughter!





Writer(s): gloria trevi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.