Paroles et traduction Gloria Trevi - Como Si Fuera La Primera Vez (Versión 2023)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Si Fuera La Primera Vez (Versión 2023)
As If It Were the First Time (2023 Version)
Un
día
como
hoy
A
day
like
today
Di
mi
cuerpo
por
error
I
gave
my
body
away
by
mistake
No
quiero
acordarme
de
aquel
mal
amor
I
don't
want
to
remember
that
bad
love
Solo
sé
que
contigo
empezar
será
lindo
I
only
know
that
starting
with
you
will
be
beautiful
Soñando
que
es
Dreaming
that
it
is
La
primera
vez
The
first
time
Sí,
hay
cosas
en
la
vida
Yes,
there
are
things
in
life
Que
se
deben
olvidar
That
should
be
forgotten
Que
pasan
y
duelen,
mas
no
volverán
That
happen
and
hurt,
but
won't
come
back
También
tú
viviste
momentos
muy
tristes
You
also
lived
through
very
sad
moments
Y
hubo
una
tonta
And
there
was
a
fool
Que
te
hizo
llorar
Who
made
you
cry
Por
eso
mírame
So
look
at
me
Por
eso
mírame
So
look
at
me
Por
eso
mírame,
mírame,
mírame
So
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
Que
yo
te
haré
olvidar
I'll
make
you
forget
Y
tú
me
harás
sentir
And
you'll
make
me
feel
Y
yo
te
haré
gritar
And
I'll
make
you
scream
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Ahora
que
me
miras
Now
that
you
look
at
me
No
lo
debes
evitar
You
shouldn't
avoid
it
Abrázame
y
llora,
que
puedes
confiar
Hug
me
and
cry,
you
can
trust
me
Si
te
lastimaron,
yo
no
te
haré
daño
If
they
hurt
you,
I
won't
hurt
you
Acércate
más,
que
te
voy
a
curar
Come
closer,
I'm
going
to
heal
you
Ahora
bésame,
bésame,
bésame
Now
kiss
me,
kiss
me,
kiss
me
Que
yo
te
haré
olvidar
I'll
make
you
forget
Y
tú
me
harás
sentir
And
you'll
make
me
feel
Y
yo
te
haré
gritar
And
I'll
make
you
scream
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Empieza
desde
el
cero
Start
from
scratch
Con
ingenuidad
With
naivety
No
temas,
no
dudes
y
déjate
llevar
Don't
be
afraid,
don't
hesitate,
and
let
yourself
go
Que
yo
que
me
entrego,
también
corro
riesgos
Because
I
give
myself
completely,
I
also
take
risks
Más
hoy
vivo
But
today
I
live
Mañana,
quién
lo
dirá
Tomorrow,
who
knows?
Por
eso
entrégate
So
surrender
to
me
Por
eso
entrégate
So
surrender
to
me
Por
eso
entrégate,
entrégate,
entrégate
So
surrender
to
me,
surrender
to
me,
surrender
to
me
Que
yo
te
haré
olvidar
I'll
make
you
forget
Y
tú
me
harás
sentir
And
you'll
make
me
feel
Y
yo
te
haré
gritar
And
I'll
make
you
scream
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Como
si
fuera
la
As
if
it
were
the
Primera
vez
(Como
si
fuera)
First
time
(As
if
it
were)
(Como
si
fuera)
(As
if
it
were)
(Como
si
fuera)
(As
if
it
were)
Primera
vez
(Como
si
fuera)
First
time
(As
if
it
were)
(Como
si
fuera)
(As
if
it
were)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.