Paroles et traduction Gloria Trevi - Contononeia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Contononeia
(Se
Me
Mueve
La
Cadera)"
"Hip
Swayer
(My
Hips
Move)"
la
cadera
no
lo
puedo
evitar,
my
hip,
I
can't
help
it,
se
me
mueve
desquiciada
¿quin
la
prar?
it
moves
uncontrollably,
who
can
stop
it?
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
es
que
sea
coqueta
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
que
va"
"no
no
no,
not
at
all"
Cuando
yo
era
niña
de
mi
se
reian,
When
I
was
a
child,
they
laughed
at
me,
la
gente
perversa
gozaba
mi
pena,
perverse
people
enjoyed
my
pain,
se
burlaban
de
mi
movimiento,
they
mocked
my
movement,
me
decian
"la
contononeia"
they
called
me
"the
hip
swayer"
y
yo
como
magdalena
liora
que
liora
mi
condena...
and
I,
like
Magdalene,
cried
and
cried
over
my
condemnation...
Hasta
que
un
buen
dia
Until
one
day
un
hada
madrina
me
dijo:
a
fairy
godmother
told
me:
"Ya
no
llore
no,
sea
tontita
"Don't
cry
anymore,
silly
girl
que
ese
tu
dizque
gran
defecto
that
supposed
big
flaw
of
yours
te
concedera
tu
deseo
will
grant
your
wish
t
muvela
con
violencia
move
it
with
force
y
mientras
pide
lo
que
quieras..."
and
while
you're
at
it,
ask
for
whatever
you
want..."
Mueve
tu
cadera
contononeia
Move
your
hip,
hip
swayer
muveia
con
fuerza
contononeia
move
it
with
force,
hip
swayer
con
un
hueso
baila
el
perro
with
a
bone,
the
dog
dances
con
sexo
el
mundo
entero
with
sex,
the
whole
world
sl
eres
inteligente
if
you're
smart
nadie
nadie
te
detiene
no
one,
no
one
can
stop
you
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
io
puedo
evitar
I
can't
help
it
se
me
mueve
desquiciada
¿quin
la
parara?
it
moves
uncontrollably,
who
can
stop
it?
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
es
que
sea
coqueta
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
qu
va"
"no
no
no,
not
at
all"
Mueve
tu
cadera
contononeia
Move
your
hip,
hip
swayer
muvela
sin
pena
contononeia
move
it
without
shame,
hip
swayer
muvela
con
fuerza,
con
algo
de
violencia
move
it
with
force,
with
a
bit
of
violence
muvela
despacio
pero
que
no
se
detenga...
move
it
slowly,
but
don't
let
it
stop...
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
lo
puedo
evitar
I
can't
help
it
se
me
mueve
desquiciada
¿quin
la
parara?
it
moves
uncontrollably,
who
can
stop
it?
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
es
que
sea
coqueta
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
qu
va"
"no
no
no,
not
at
all"
se
me
mueve
se
me
mueve
se
me
mueve
it
moves
it
moves
it
moves
se
me
mueve
se
me
mueve
it
moves
it
moves
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
lo
puedo
evitar
I
can't
help
it
se
me
mueve
se
me
mueve
se
me
mueve
it
moves
it
moves
it
moves
se
me
mueve
se
me
mueve
it
moves
it
moves
se
me
mueve
la
cadera
my
hip
moves
no
es
que
sea
coqueta
"no
no
no,
qu
va"
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
not
at
all"
no
es
que
sea
coqueta
it's
not
that
I'm
a
flirt
no
es
que
sea
coqueta
"no
no
no,
qu
va"
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
not
at
all"
no
es
que
sea
coqueta
"no
no
no,
qu
va"
it's
not
that
I'm
a
flirt
"no
no
no,
not
at
all"
qu
va
qu
va!
not
at
all
not
at
all!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gloria trevino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.