Gloria Trevi - Cosas de la Vída - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - Cosas de la Vída




Cosas de la Vída
Вещи в жизни
Me dijeron que hace tiempo que de ti ya nada saben
Мне сказали, что о тебе уже давно ничего не слышали,
que cansada de esperar, un buen día te marchaste
что устав ждать, однажды ты ушёл,
me contaron que sufriste y que nunca me olvidaste.
мне рассказали, что ты страдал и никогда не забывал меня.
Amor, las cosas de la vida son así
Любовь, вещи в жизни таковы,
por no saber amarte te perdí
из-за незнания как тебя любить, я тебя потеряла,
y hoy cómo me arrepiento.
и сегодня, как я жалею об этом.
Ya ves, el tiempo sólo viene a confirmar
Видишь, время только подтверждает,
que con amor jamás hay que jugar,
что с любовью не стоит играть,
amor es sentimiento.
любовь - это чувство.
Duele pensar
Больно думать,
que ya no me amas
что ты уже не любишь меня,
duele mucho más
больнее ещё
saber que no hay mañana...
знать, что нет завтрашнего дня...
Amor, las cosas de la vida son así
Любовь, вещи в жизни таковы,
jugué con el amor y te perdí
я играла с любовью и потеряла тебя,
y hoy vuelvo solo a casa.
и сегодня я возвращаюсь домой одна.
Me dijeron que hace tiempo que de ti ya nada saben
Мне сказали, что о тебе уже давно ничего не слышали,
que cansada de esperar, un buen día te marchaste
что устав ждать, однажды ты ушёл,
me contaron que sufriste y que nunca me olvidaste
мне рассказали, что ты страдал и никогда не забывал меня.
Amor, las cosas de la vida son así
Любовь, вещи в жизни таковы,
por no saber amarte te perdí
из-за незнания как тебя любить, я тебя потеряла,
y hoy cómo me arrepiento.
и сегодня, как я жалею об этом.
Ya ves, el tiempo sólo viene a confirmar
Видишь, время только подтверждает,
que con amor jamás hay que jugar,
что с любовью не стоит играть,
amor es sentimiento.
любовь - это чувство.
Duele pensar
Больно думать,
que ya no me amas
что ты уже не любишь меня,
duele mucho más
больнее ещё
saber que no hay mañana...
знать, что нет завтрашнего дня...
Amor, las cosas de la vida son así
Любовь, вещи в жизни таковы,
jugué con el amor y te perdí
я играла с любовью и потеряла тебя,
y hoy vuelvo solo a casa.
и сегодня я возвращаюсь домой одна.
Amor, las cosas de la vida son así
Любовь, вещи в жизни таковы,
por no saber amarte te perdí
из-за незнания как тебя любить, я тебя потеряла,
y hoy cómo me arrepiento.
и сегодня, как я жалею об этом.
Ya ves, el tiempo sólo viene a confirmar
Видишь, время только подтверждает,
que con amor jamás hay que jugar,
что с любовью не стоит играть,
amor es sentimiento.
любовь - это чувство.





Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.