Paroles et traduction Gloria Trevi - Diosa De La Noche - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diosa De La Noche - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
Богиня Ночи - Живое выступление на Arena Ciudad De México
Nacida
en
cuna
de
oro
Рожденная
в
золотой
колыбели
Entre
sábanas
de
seda
Среди
шелковых
простыней
Una
criatura
divina
Божественное
создание
Parecía
una
ninfa
Походила
на
нимфу
Una
octava
maravilla
Восьмое
чудо
света
Una
sirena
terrestre
Земная
сирена
Una
escultura
viviente
Живая
скульптура
Tenía
todo
y
profecías
У
нее
было
все,
и
пророчества
Con
quien
la
casarían
О
том,
за
кого
она
выйдет
замуж
Un
penthouse
en
el
cielo
Пентхаус
на
небесах
En
Donald
Trump,
rascacielos
В
небоскребе
Дональда
Трампа
Donde
el
sol
da
de
lleno
Где
солнце
светит
в
полную
силу
Tenían
todo
planeado
У
них
все
было
спланировано
Hasta
su
cripta
de
mármol
Даже
ее
мраморная
гробница
Pero
no
habían
contado
con
que
su
corazón
Но
они
не
учли,
что
ее
сердце
Solo
late
de
noche
en
busca
de
un
gran
amor
Бьется
только
ночью
в
поисках
большой
любви
Pero
no
habían
contado
que
ella
es
un
ser
nocturno
Но
они
не
учли,
что
она
- ночное
существо
Que
encanta
a
los
diurnos
Которое
очаровывает
дневных
Que
la
noche
le
enciende
de
diosa
sus
poderes
Что
ночь
зажигает
в
ней
божественные
силы
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
Baila,
canta
Танцует,
поет
Todos
quieren
con
ella
Все
хотят
быть
с
ней
Baila,
goza
Танцует,
наслаждается
Todos
quieren
con
ella
Все
хотят
быть
с
ней
El
día
le
da
jaqueca
День
вызывает
у
нее
мигрень
Ella
se
tira
en
la
arena
Она
валяется
на
песке
Con
sus
gafas
inmensas
В
своих
огромных
очках
Y
un
six-pack
de
cervezas
И
с
упаковкой
из
шести
банок
пива
Mientras
el
sol
la
besa
Пока
солнце
целует
ее
Ella
le
roba
el
dorado
Она
крадет
у
него
золотистый
загар
Con
el
que
ira
a
la
fiesta
С
которым
пойдет
на
вечеринку
Pero
no
habían
contado
con
que
su
corazón
Но
они
не
учли,
что
ее
сердце
Solo
late
de
noche
en
busca
de
un
gran
amor
Бьется
только
ночью
в
поисках
большой
любви
Pero
no
habían
contado
que
ella
es
un
ser
nocturno
Но
они
не
учли,
что
она
- ночное
существо
Que
encanta
a
los
diurnos
Которое
очаровывает
дневных
Que
la
noche
le
enciende
de
diosa
sus
poderes
Что
ночь
зажигает
в
ней
божественные
силы
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
(Oh
oh
oh
oh)
Diosa
de
la
noche
(О-о-о-о)
Богиня
ночи
Baila,
canta
Танцует,
поет
Todos
quieren
con
ella
Все
хотят
быть
с
ней
Baila,
goza
Танцует,
наслаждается
Todos
quieren
con
ella
Все
хотят
быть
с
ней
Mírala
cómo
baila
Посмотри,
как
она
танцует
Mírala
cómo
brilla
Посмотри,
как
она
сияет
Mírala
cómo
se
mueve
Посмотри,
как
она
двигается
Mírala,
ella
es
divina
Посмотри,
она
божественна
Mírala
cómo
baila
Посмотри,
как
она
танцует
Mírala
cómo
brilla
Посмотри,
как
она
сияет
Mírala
cómo
se
mueve
Посмотри,
как
она
двигается
Mírala,
ella
es
divina
Посмотри,
она
божественна
Ya
no
debes
de
seguir
con
esta
vida
de
locuras
Ты
больше
не
должна
продолжать
эту
безумную
жизнь
Fiestas,
desvelos,
excesos
Вечеринки,
недосыпания,
излишества
Tienes
que
escoger
entre
todo
lo
que
yo
te
puedo
dar
Ты
должна
выбрать
между
всем,
что
я
могу
тебе
дать
Tu
herencia,
tu
buen
nombre
Твое
наследство,
твое
доброе
имя
O
esas
compañias
Или
эта
компания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz, Sebastian Jacome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.