Paroles et traduction Gloria Trevi - El secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Callada,
me
acerco
a
ti
Крадусь
к
тебе
неслышно
Con
mi
cara
de
inocente
С
лицом
невинной
девы
Tú
como
casi
siempre
Ты,
словно
чаще
всего
Con
aire
indiferente
Безразлично-холоден
Yo
ya
tuve
paciencia
Терпение
уже
лопнуло
Ya
jugamos
tu
juego
В
твою
игру
мы
наигрались
Ahora
será
a
mi
manera
Теперь
всё
будет
по-моему
Como
todo
se
mueva
Как
поведёт
игра
Ya
sé
muy
bien
que
haré
Знаю
точно,
что
я
сделаю
Me
tendre
que
acercar
a
ti
Подойду
к
тебе
поближе
A
contarte
un
secreto
en
el
oido
И
нашёпчу
на
ушко
секрет
Y
aprovechare
el
momento
para
herirlo
И
воспользуюсь
моментом
Con
un
beso
mortal
Чтобы
ранить
тебя
Mi
lengua
te
hará
temblar
Смертельным
поцелуем
Te
llevaré
hasta
el
suelo
Сражу
тебя
наземь
Para
entrar
en
mi
cuerpo
И
войду
в
твоё
тело
Y
ya
posicionada
te
И,
устроившись
внутри
тебя
Llevaré
hasta
el
cielo
Возвышу
тебя
к
небесам
Te
robaré
el
aliento
Лишу
тебя
дыхания
Y
no
dirás
que
no
debo
И
ты
не
сможешь
упрекнуть
меня
No,
no
esperare
más
Нет,
нет,
не
буду
больше
ждать
Que
la
vida
se
pierde
Ведь
жизнь
пролетает
мимо
Y
el
mañana
me
mata
А
будущее
убивает
меня
Ya
no
quiero
esperanzas
Я
не
хочу
больше
надежд
Quiero
la
realidad
Я
хочу
реальность
Y
no,
ohh,
no
esperare
más
И
нет,
ох,
нет,
не
буду
больше
ждать
Para
arrancarte
esa
pose
Чтобы
сломить
в
тебе
эту
позу
Y
que
grites
mi
nombre
И
заставить
кричать
моё
имя
Y
pegarte
a
mis
ganas
И
подчиниться
моим
желаниям
Hasta
que
digas,
gracias,
gracias
Пока
не
скажешь:
"Спасибо,
спасибо"
Ya
estoy
tan
cerca
de
ti
Я
уже
так
близко
к
тебе
Tú
me
miras
de
repente
Ты
вдруг
смотришь
на
меня
Yo
me
acerco
y
tan
suave
Я
приближаюсь
и
совсем
нежно
Más
no
sé
si
presientes
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
Pero
dejas
que
llegue
Но
ты
позволяешь
мне
подойти
Y
te
roza
mi
arete
И
моя
серёжка
касается
тебя
Ahora
será
a
mi
manera
Теперь
всё
будет
по-моему
Como
todo
se
mueva
Как
поведёт
игра
Ya
sé
muy
bien
que
haré
Знаю
точно,
что
я
сделаю
Me
tendre
que
acercar
a
ti
Подойду
к
тебе
поближе
A
contarte
un
secreto
en
el
oido
И
нашёпчу
на
ушко
секрет
Y
aprovechare
el
momento
И
воспользуюсь
моментом
Para
herirlo
Чтобы
ранить
тебя
Con
un
beso
mortal
Смертельным
поцелуем
Mi
lengua
te
hará
temblar
Моя
язык
заставит
тебя
дрожать
Te
llevaré
hasta
el
suelo
Сражу
тебя
наземь
Para
entrar
en
mi
cuerpo
И
войду
в
твоё
тело
Y
ya
posicionada
И,
устроившись
внутри
тебя
Te
llevaré
hasta
el
cielo
Возвышу
тебя
к
небесам
Te
robaré
el
aliento
Лишу
тебя
дыхания
Y
no
dirás
que
no
debo
И
ты
не
сможешь
упрекнуть
меня
No,
no
esperare
más
Нет,
нет,
не
буду
больше
ждать
Que
la
vida
se
pierde
Ведь
жизнь
пролетает
мимо
Y
el
mañana
me
mata
А
будущее
убивает
меня
Ya
no
quiero
esperanzas
Я
не
хочу
больше
надежд
Quiero
la
realidad
Я
хочу
реальность
Para
arrancarte
esa
pose
Чтобы
сломить
в
тебе
эту
позу
Y
que
grites
mi
nombre
И
заставить
кричать
моё
имя
Y
pegarte
a
mis
ganas
И
подчиниться
моим
желаниям
Hasta
que
digas,
gracias
Пока
не
скажешь:
"Спасибо"
Y
no,
ohh,
no
esperare
más
И
нет,
ох,
нет,
не
буду
больше
ждать
Que
la
vida
se
pierde
Ведь
жизнь
пролетает
мимо
Y
el
mañana
me
mata
А
будущее
убивает
меня
Ya
no
quiero
esperanzas
Я
не
хочу
больше
надежд
Quiero
la
realidad
Я
хочу
реальность
Y
no,
ohh,
no
esperare
más
И
нет,
ох,
нет,
не
буду
больше
ждать
Para
arrancarte
esa
pose
Чтобы
сломить
в
тебе
эту
позу
Y
que
grites
mi
nombre
И
заставить
кричать
моё
имя
Y
pegarte
a
mis
ganas
И
подчиниться
моим
желаниям
Hasta
que
digas,
gracias
Пока
не
скажешь:
"Спасибо"
Gracias,
gracias
gracias
Спасибо,
спасибо,
спасибо
Thank
you
very
much
Большое
тебе
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.