Gloria Trevi - El Último Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - El Último Beso




Por que se fue, por que murio
Потому что он ушел, потому что он умер.
por que el señor me lo quito
потому что Господь забирает его у меня.
se ha ido al cielo
он ушел на небеса.
y para poder ir yo
и чтобы я мог пойти.
debo tambien ser buena
я тоже должна быть хорошей.
para estar con mi amor.
чтобы быть с моей любовью.
ibamos los dos al anochecer
мы оба были в сумерках.
oscurecia y no podia ver
стемнело, и я не мог видеть.
el manejaba, iba a mas de cien
он ездил, собирался больше ста
prendio las luces para leer
я включил свет, чтобы читать.
Habia un letrero de desviacion
Там был знак отклонения.
el cual pasamos sin precaucion
который мы прошли без осторожности
muy tarde fue que al enfrenar
очень поздно было, что при торможении
el auto volco y hasta el fondo
машина опрокинулась и на дно
fue a dar.
он пошел отдавать.
Por que se fue, y por que murio
Почему он ушел, и почему он умер.
por que el Señor me lo quito
потому что Господь забирает его у меня.
se ha ido al cielo
он ушел на небеса.
y para poder ir yo
и чтобы я мог пойти.
debo tambien ser buena
я тоже должна быть хорошей.
para estar con mi amor.
чтобы быть с моей любовью.
Al vueltas dar yo me sali
Когда я повернулся, я вышел.
por un momento no supe de mi
на мгновение я не знал о себе.
al despertar hacia el carro corri
проснувшись, он побежал к повозке.
y aun con vida lo pude hallar.
и даже живым я смог его найти.
Al verme lloro, me dijo amor
Увидев меня, я плачу, он сказал мне любовь.
alla te espero donde esta¡ Dios
Алла, я жду тебя, где она!
el ha querido separarnos hoy
он хотел разлучить нас сегодня.
abrazame fuerte porque me voy.
обними меня крепко, потому что я ухожу.
Al fin lo a braze
В конце концов, это БрАЗе
y al besarlo se sonrio
и, поцеловав его, она улыбнулась:
despues de un suspiro
после вздоха
en mis brazos quedo
в моих объятиях я остаюсь.
Por que se fue, y por que murio
Почему он ушел, и почему он умер.
por que el señor me lo quito
потому что Господь забирает его у меня.
se ha ido al cielo
он ушел на небеса.
y para poder ir yo
и чтобы я мог пойти.
debo tambien ser buena para
я тоже должна быть хороша для
estar con mi amor
быть с моей любовью.
Por que se fue, por que murio
Потому что он ушел, потому что он умер.
por que el señor me lo quito
потому что Господь забирает его у меня.
se ha ido al cielo
он ушел на небеса.
y para poder ir yo
и чтобы я мог пойти.
debo tambien ser buena
я тоже должна быть хорошей.
para estar con mi amor.
чтобы быть с моей любовью.
Por que se fue, por que murio
Потому что он ушел, потому что он умер.
por que el señor me lo quito
потому что Господь забирает его у меня.
se ha ido al cielo
он ушел на небеса.
y para poder ir yo
и чтобы я мог пойти.
debo tambien ser buena
я тоже должна быть хорошей.
para estar con mi amor.
чтобы быть с моей любовью.





Writer(s): GARCIA RAFAEL PEREZ BOTIJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.