Paroles et traduction Gloria Trevi - En Medio de la Tempestad (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Medio de la Tempestad (En Vivo)
Посреди Шторма (В Живую)
Ella
juró
no
dejarte,
y
te
habló
de
eternidades
Она
клялась
никогда
тебя
не
оставить,
и
говорила
о
вечности
Cuando
es
buen
tiempo
es
muy
fácil
Когда
погода
хорошая,
очень
легко
Decir
no
voy
a
fallarte,
y
camino
de
tu
lado
Сказать,
что
я
не
подведу
тебя,
и
идти
рядом
с
тобой
Por
prados
soleados
de
marzo
По
солнечным
лугам
марта
Y
la
abrigaste
con
besos
И
ты
согревал
её
поцелуями
De
los
serenos
de
enero
В
январские
сумерки
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ahora
que
el
mundo
tiembla
bajo
tus
pies
Теперь,
когда
мир
дрожит
под
твоими
ногами
Y
los
continentes
se
quiebran
otra
vez
И
континенты
снова
раскалываются
Y
las
estrellas
son
fugaces
y
caen
И
звёзды
стали
падающими
и
падают
Descubres
de
golpe
la
efimeridad
Ты
вдруг
обнаруживаешь
скоротечность
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку,
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
может
выдержать
испытание
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
может
выдержать
шторм
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
истинная
любовь
En
medio
de
la
tempestad
Посреди
шторма
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
против
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
И
четырёх
элементов,
я
не
подведу
Y
olas
gigantes
vienen
a
donde
estás
И
гигантские
волны
приближаются
к
тебе
Ciudades
enteras
hechas
polvos
se
caen
Целые
города
превращаются
в
пыль
и
падают
Y
las
montañas
que
eran
roca
hoy
son
sal
И
горы,
которые
были
камнем,
теперь
соль
Sientes
lo
frágil
que
es
ser
un
mortal
Ты
чувствуешь,
насколько
хрупкими
могут
быть
смертные
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку,
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
может
выдержать
испытание
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
может
выдержать
шторм
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
истинная
любовь
En
medio
de
la
tempestad
Посреди
шторма
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
против
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
И
четырёх
элементов,
я
не
подведу
La
roca
erosiona
y
hasta
el
mar
se
seca
Скала
истирается,
и
даже
море
высыхает
El
roble
se
quiebra,
cuando
el
rayo
truena
Дуб
ломается,
когда
гром
гремит
Y
ella
te
deja
y
se
olvida
de
ti
И
она
оставляет
тебя
и
забывает
о
тебе
Y
tú
lloras
por
ella
ya
no
quiso
seguir
И
ты
плачешь
по
ней,
она
больше
не
хочет
продолжать
Buscas
su
mano,
y
sus
promesas
Ты
ищешь
её
руку,
и
её
обещания
Pero
quién
puede
aguantar
la
prueba
Но
кто
может
выдержать
испытание
Q
puede
aguantar
tempestad
Кто
может
выдержать
шторм
Si
no
es
amor
de
verdad
Если
это
не
истинная
любовь
En
medio
de
la
tempestad
Посреди
шторма
Y
en
contra
de
la
furia
del
mar
И
против
ярости
моря
Y
de
los
cuatro
elementos
yo
no
voy
a
fallar
И
четырёх
элементов,
я
не
подведу
Yo
estoy
aquí,
yo
soy
así,
tierra
firme
para
ti
Я
здесь,
я
такая,
надёжная
земля
для
тебя
Q
venga
más,
que
estalle
el
volcán
Пусть
придёт
ещё,
пусть
вулкан
взрывается
Q
caiga
el
granizo
y
que
venga
huracán
Пусть
падает
град
и
приходит
ураган
Q
venga
más,
nada
me
hace
doblar
Пусть
придёт
ещё,
ничто
не
заставит
меня
упасть
Mira
en
el
infinito
hay
algo
de
eternidad
Смотри
в
бесконечность,
там
есть
что-то
вечное
Yo
soy
amor
de
verdad
Я
- истинная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.