Paroles et traduction Gloria Trevi - Eres un Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dicen
que
tu
eres
como
el
mismo
diablo
они
говорят,
что
ты
похож
на
самого
дьявола.
que
tenga
cuidado
por
que
eres
muy
malo
будь
осторожен,
потому
что
ты
очень
плохой.
dicen
que
tu
enganas
a
las
que
te
aman
они
говорят,
что
ты
обманываешь
тех,
кто
любит
тебя.
dicen
que
tu
tienes
muy
negra
tu
alma
говорят,
у
тебя
очень
черная
душа.
Ay
si
supieran.
Ay
si
supieran.
Увы,
если
бы
они
знали.
Увы,
если
бы
они
знали.
dicen
que
tu
me
concederas
deceos
они
говорят,
что
ты
даровал
мне
декеос.
pero
que
al
final
me
quemare
en
tu
fuego
но
в
конце
концов
я
сгорю
в
твоем
огне.
y
que
si
de
plano
tu
me
has
poseido
и
что
если
бы
ты
владел
мной,
lo
que
nesecito
es
pronto
un
exorcismo
то,
что
мне
нужно,
скоро
будет
экзорцизмом
Ay
si
supieran.
Ay
si
supieran
Увы,
если
бы
они
знали.
О,
если
бы
они
знали,
Ay
si
supieran.
Ay
si
supieran
Увы,
если
бы
они
знали.
О,
если
бы
они
знали,
que
tu
junto
a
mi
eres
un
alma
de
dios
что
ты
рядом
со
мной-душа
Бога.
tu
me
has
hecho
milagros
de
amor
ты
сотворил
со
мной
чудеса
любви.
tu
eres
un
santo.
ты
святой.
me
has
rogado
tanto
como
un
magdaleno
ты
умолял
меня
так
же,
как
Магдален.
me
lavas
los
pies
te
sigues
con
mi
cuerpo
ты
моешь
мои
ноги,
ты
следуешь
за
моим
телом.
si
caes
de
rodillas
me
cubres
de
besos
если
ты
упадешь
на
колени,
ты
покрываешь
меня
поцелуями,
me
adoras,
me
adoras
y
no
me
abandonas
ты
обожаешь
меня,
ты
обожаешь
меня
и
не
бросаешь
меня.
me
adoras,
me
adoras
y
no
me
abandonas
ты
обожаешь
меня,
ты
обожаешь
меня
и
не
бросаешь
меня.
tu
eres
un
santo,
santo,
santo,
santo,
santo
ты-Святой,
Святой,
Святой,
Святой,
Святой
santo,
santo,
santo,
santo
Свято,
Свято,
Свято,
Свято
dicen
que
tu
eres
peor
que
el
mismo
diablo
они
говорят,
что
ты
хуже
самого
дьявола.
que
estar
a
tu
lado
eso
seria
un
pecado
что
быть
рядом
с
тобой
это
было
бы
грехом.
y
que
si
me
ofreces
la
fruta
prohibida
и
что,
если
ты
предложишь
мне
запретный
плод,
debo
rechazarla
a
costa
de
mi
vida
я
должен
отказаться
от
нее
ценой
своей
жизни.
Ay
si
supieran.
Ay
si
supieran.
Увы,
если
бы
они
знали.
Увы,
если
бы
они
знали.
Ay
si
supieran.
Ay
si
supieran.
Увы,
если
бы
они
знали.
Увы,
если
бы
они
знали.
que
tu
junto
a
mi
eres
un
alma
de
dios
что
ты
рядом
со
мной-душа
Бога.
de
mi
corazon
redentor
из
моего
искупительного
сердца
por
que
eres
bueno,
muy
bueno
потому
что
ты
хороший,
очень
хороший.
mas
bueno
que
el
pan
лучше
хлеба
si
hisistes
pecados
fuistes
perdonado
если
ты
совершил
грехи,
ты
был
прощен.
por
amarme
tanto
creo
en
los
milagros
за
то,
что
любил
меня
так
сильно,
я
верю
в
чудеса.
por
que
si
tu
existes
Dios
es
tan
grandioso
потому
что,
если
ты
существуешь,
Бог
так
велик.
me
adoras
me
adoras
y
no
me
abandonas.
ты
любишь
меня,
ты
любишь
меня
и
не
бросаешь
меня.
me
adoras,
me
adoras
y
no
me
abandonas
ты
обожаешь
меня,
ты
обожаешь
меня
и
не
бросаешь
меня.
tu
eres
un
santo
ты
святой.
santo,
santo,
santo,
santo
Свято,
Свято,
Свято,
Свято
santo,
santo,
santo,
santo.
Свято,
Свято,
Свято.
[ hablando
]
[ говорящий
]
por
que
desde
que
te
conosco
rezo
como
no
he
rezado
потому
что
с
тех
пор,
как
я
знаю
тебя,
я
молюсь,
как
я
не
молился.
pido
a
dios
que
te
conserve
tan
perfecto
en
cuerpo
y
alma
я
молю
Бога,
чтобы
он
сохранил
тебя
таким
совершенным
в
теле
и
душе
y
si
un
dia
viene
la
muerte
y
por
desgracia
nos
separa
и
если
однажды
придет
смерть
и,
к
сожалению,
разлучит
нас.
sere
buena,
sere
pura,
sere
santa
я
буду
хорошей,
я
буду
чистой,
я
буду
святой.
sere
todo
eso
que
dios
manda
я
буду
всем,
что
повелевает
Бог.
para
que
me
lleve
contigo
чтобы
он
взял
меня
с
собой.
a
donde
quiera
que
tu
vayas
куда
бы
ты
ни
пошел.
sea
el
cielo,
sea
el
infierno
будь
раем,
будь
адом.
DIOS
sabe
cuanto
te
quiero.
Бог
знает,
как
сильно
я
тебя
люблю.
santo,
santo,
santo,
santo.
Свято,
Свято,
Свято.
sato,
santo,
santo,
santo,
Сато,
святой,
святой,
святой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVINO RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.