Gloria Trevi - Fue Ese Tequila - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Fue Ese Tequila




Fue Ese Tequila
It Was That Tequila
Tus besos me sacuden,
Your kisses shake me,
No puedo ni pensar,
I can't even think,
Minutos que transcurren
Minutes that pass by
En plena obscuridad...
In complete darkness...
Fue ese tequila
It was that tequila
El que me hizo hablar,
That made me talk,
Fue ese tequila,
It was that tequila,
No puedo caminar
I can't walk
Tus ojos y la luna
Your eyes and the moon
Me escarban no se qué,
They dig into me, I don't know what,
Soy una asalta cunas...
I'm a cradle robber...
No tienes 16,
You're not 16,
Pero mi vida,
But my dear,
Te quiero de verdad
I truly love you
Fue ese tequila,
It was that tequila,
Dan ganas de llorar,
It makes me want to cry,
Dan ganas de llorar por ti, por ti...
It makes me want to cry for you, for you...
Tu piel de niño tierno,
Your skin of a tender child,
Tu aroma de jabón,
Your scent of soap,
El roze de mi pierna,
The brush of my leg,
Junto a tu pantalón...
Against your pants...
Fue ese tequila
It was that tequila
El que me hizo hablar,
That made me talk,
Fue ese tequila
It was that tequila
No puedo caminar...
I can't walk...
Tus ojos y la luna
Your eyes and the moon
Me escarban no se qué
They dig into me, I don't know what
Soy una asalta cunas...
I'm a cradle robber...
No tienes 16.
You're not 16.
Fue ese tequila
It was that tequila
El que me hizo hablar
That made me talk
Fue ese tequila
It was that tequila
Dan ganas de llorar,
It makes me want to cry,
Dan ganas de llorar por ti, por ti...
It makes me want to cry for you, for you...
Fue ese tequila...
It was that tequila...
Fue ese tequila...
It was that tequila...
Fue ese tequila...
It was that tequila...
Fue ese tequila...
It was that tequila...
Pero mi vida...
But my dear...
Fue ese tequila...
It was that tequila...
Fue ese tequila...
It was that tequila...





Writer(s): OSCAR MANCILLA SEGURA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.