Paroles et traduction Gloria Trevi - Inocente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
tu
tatuaje
de
una
estrella
en
llamas
Я
увидела
твою
татуировку
- звезду
в
пламени,
Te
di
la
espalda,
supe
que
eras
del
que
tanto
hablaban
Повернулась
спиной,
я
знала,
ты
тот,
о
ком
все
говорят.
Pero
tu
mirada
me
arañó
el
alma
Но
твой
взгляд
оцарапал
мне
душу.
Me
lo
advirtieron,
que
no
te
creyera
nada
Меня
предупреждали
не
верить
ни
одному
твоему
слову,
Que
no
me
enamorara
Не
влюбляться.
Que
no
me
enamorara
Не
влюбляться.
Rara-rara-rara
Странная,
странная,
странная.
No-no-no-no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
no,
yo
no
debo
de
confiar
en
ti
Нет,
нет,
я
не
должна
тебе
доверять,
Me
lo
dice
el
corazón
Так
говорит
мне
сердце
Y
mi
instinto
de
preservación
И
мой
инстинкт
самосохранения.
Sé
que
me
mientes,
pero
me
gusta
creerte
Знаю,
ты
мне
лжешь,
но
мне
нравится
тебе
верить.
Hay
algo
en
ti
que
me
vuelve
tan
inocente
Есть
в
тебе
что-то,
что
делает
меня
такой
невинной.
Dicen
que
yo
soy
para
ti
un
trofeo
Говорят,
я
для
тебя
просто
трофей,
Para
presumir
y
caer
en
tu
juego
Чтобы
хвастаться
и
играть
по
твоим
правилам.
Que
corren
apuestas,
pues
soy
la
fiera
Что
ставки
сделаны,
ведь
я
та
самая
хищница,
Que
ve
al
cazador
también
como
a
presa
Которая
видит
в
охотнике
добычу.
Dices
que
dirán
que
eres
un
mal
tipo
Ты
говоришь,
что
будут
говорить,
что
ты
плохой
парень,
Y
que
la
verdad
es
que
si
lo
has
sido
И
что
правда
в
том,
что
так
оно
и
было,
Porque
del
peligro
tú
has
sido
amigo
Потому
что
ты
дружил
с
опасностью.
Pero
que
por
mí
puede
ser
distinto
Но
ради
меня
все
может
измениться.
Y
de
repente
estamos
cara
a
cara
И
вдруг
мы
стоим
лицом
к
лицу,
Quiero
alejarme,
pero
doy
un
paso
hacia
adelante
Я
хочу
уйти,
но
делаю
шаг
вперед.
Tu
estrella
en
llamas
late,
estás
que
ardes
Твоя
звезда
в
пламени
горит,
ты
горишь.
Un
solo
beso,
no
creo
que
ni
a
ti
ni
a
mí
nos
mate
Один
поцелуй,
не
думаю,
что
это
убьет
нас.
Que
no
me
enamorara
Не
влюбляться.
Que
no
me
enamorara
Не
влюбляться.
Rara-rara-rara
Странная,
странная,
странная.
No-no-no-no
Нет,
нет,
нет,
нет.
No,
yo
no
debo
de
confiar
en
ti
Нет,
я
не
должна
тебе
доверять,
Me
lo
dice
el
corazón
y
mi
instinto
de
preservación
Так
говорит
мне
сердце
и
мой
инстинкт
самосохранения.
Sé
que
me
mientes,
pero
me
gusta
creerte
Знаю,
ты
мне
лжешь,
но
мне
нравится
тебе
верить.
Hay
algo
en
ti
que
me
vuelve
tan
inocente
Есть
в
тебе
что-то,
что
делает
меня
такой
невинной.
Me
miras
bailar,
ah-ah
Ты
смотришь,
как
я
танцую,
а-а.
Sabes
que
no
puedes
tocar
Ты
знаешь,
что
не
можешь
прикоснуться.
Te
dejo
llegar,
ah-ah
Я
позволяю
тебе
приблизиться,
а-а.
Sabes
que
no
puedes
penetrar
Ты
знаешь,
что
не
можешь
проникнуть
Mis
pensamientos
mojándose
en
tu
fuego
В
мои
мысли,
окутанные
твоим
огнем.
La
adrenalina
me
despierta
antes
de
abrirme
y
que
te
metas
Адреналин
будит
меня
перед
тем,
как
я
откроюсь
и
впущу
тебя.
No,
no,
yo
no
debo
de
confiar
en
ti
Нет,
нет,
я
не
должна
тебе
доверять,
Me
lo
dice
el
corazón
y
mi
instinto
de
preservación
Так
говорит
мне
сердце
и
мой
инстинкт
самосохранения.
Sé
que
me
mientes,
pero
me
gusta
creerte
Знаю,
ты
мне
лжешь,
но
мне
нравится
тебе
верить.
Hay
algo
en
ti
que
me
vuelve
tan
inocente
Есть
в
тебе
что-то,
что
делает
меня
такой
невинной.
No,
no,
tú
no
dejas
de
pensar
en
mí
Нет,
нет,
ты
не
можешь
перестать
думать
обо
мне.
Te
lo
ordena
el
corazón,
que
más
da
lo
que
digan
de
ti
Твое
сердце
приказывает
тебе,
и
неважно,
что
говорят
другие.
Algo
te
dice
que
yo
soy
tu
buena
suerte
Что-то
подсказывает
тебе,
что
я
твоя
удача.
Hay
algo
en
mí
que
te
vuelve
tan
inocente
Есть
во
мне
что-то,
что
делает
тебя
таким
невинным.
Tan
inocente
Таким
невинным.
Tan
inocente
Таким
невинным.
Ah-y-ah-y-ah,
y-ah,
y-ah
А-и-а-и-а,
и-а,
и-а.
Ah-y-ah-y-ah-ah
А-и-а-и-а-а.
Ah-y-ah-y-ah-y-ah
А-и-а-и-а-и-а.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Trevi
Album
Inocente
date de sortie
19-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.