Gloria Trevi - La Acera de Enfrente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - La Acera de Enfrente




La Acera de Enfrente
The Sidewalk Across the Street
Por cruzarme la calle
For crossing the street
tuve ya un accidente
I already had an accident
y es que no soy cobarde:
and it's not that I'm a coward:
voy por la acera de enfrente.
I walk on the sidewalk across the street.
Yo si tengo coraje
I do have courage
y soy muy diferente,
and I am very different,
la que quiera atreverse:
whoever dares:
que cruce conmigo aqui enfrente
cross with me here in front.
CORO
CHORUS
Que caminen por ahi: las fresas
Let them walk over there: the stuck-up girls
que caminen por ahi: las cuerdas
let them walk over there: the uptight ones
que caminen por ahi: las feas
let them walk over there: the ugly ones
que caminen por ahi: las mensas
let them walk over there: the dumb ones
que caminen por ahi: barberas y burguesas por ahi
let them walk over there: the gossips and the bourgeois over there
que caminen
let them walk
que caminen por ahi: las amargadas
let them walk over there: the bitter ones
que caminen por ahi: las apretadas
let them walk over there: the repressed ones
que caminen por ahi: las matadas
let them walk over there: the dead inside
que caminen por ahi: las aguadas
let them walk over there: the boring ones
que caminen por ahi: las castas y calladas por ahi
let them walk over there: the chaste and quiet ones over there
que caminen
let them walk
A la que le quede el saco
To the one who fits the description
de lo que he mencionado
of what I have mentioned
siga caminando
keep walking
del lado equivocado.
on the wrong side.
Pero todas las fuertes
But all the strong ones
y las inteligentes
and the intelligent ones
vénganse conmigo
come with me
a la banqueta de enfrente.
to the sidewalk across the street.
CORO
CHORUS
Que caminen por ahi: las drogas
Let them walk over there: the addicts
que caminen por ahi: ias codas
let them walk over there: the cowards
que caminen por ahi: las tontas
let them walk over there: the fools
que caminen por ahi: ias monjas
let them walk over there: the nuns
que caminen por ahi: las que hacen la carro'a por ahi
let them walk over there: the ones who play the victim over there
que caminen
let them walk
que caminen por ahi: las tibias
let them walk over there: the lukewarm
que caminen por ahi: las consentidas
let them walk over there: the spoiled ones
que caminen por ahi: las adictas
let them walk over there: the addicted
que caminen por ahi: las creidas
let them walk over there: the conceited ones
que caminen por ahi: las frias y santitas por ahi
let them walk over there: the cold and saintly ones over there
por ahi que caminen
over there let them walk
que caminen por ahi, si
let them walk over there, yes
yo por la acera de enfrente
I'm on the sidewalk across the street
que caminen por ahi si
let them walk over there, yes
o por la acera de enfrente!
I'm on the sidewalk across the street!
o camino por aqui si
I walk here, yes
aqui es la acera de enfrente!
here is the sidewalk across the street!
yo camino por aqui, si
I walk here, yes
aqui es la acera de enfrente!
here is the sidewalk across the street!





Writer(s): MORIN AGUILERA MARIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.