Paroles et traduction Gloria Trevi - Les Diré, Les Diremos - (Versión 2023)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Diré, Les Diremos - (Versión 2023)
Скажу Им, Скажем Им - (Версия 2023)
Dicen
por
ahí
Говорят
вокруг,
Que
tu
madre
habla
de
mí
Что
твоя
мама
обо
мне
говорит,
Que
yo
no
soy
una
chica
Что
я
не
девушка
Buena
y
distinguida
Хорошая
и
достойная,
Y
que
no
te
haré
feliz
И
что
я
не
сделаю
тебя
счастливым.
Dile
a
tu
mamá
Скажи
своей
маме,
Que
mi
madre
habla
de
ti
igual
Что
моя
мама
говорит
о
тебе
то
же
самое.
Y
los
dos
enamorados
И
мы
оба
влюблены,
Igual
de
destrampados
Одинаково
безбашенные,
Hacemos
una
pareja
genial
Мы
- отличная
пара.
Hay
mucha
gente
Много
людей
Que
dice
que
me
mientes
Говорят,
что
ты
мне
лжешь,
La
misma
gente
Те
же
люди,
Que
envidia
mi
suerte
Которые
завидуют
моей
удаче.
Y
yo
les
digo
И
я
им
говорю
Con
una
mirada
y
sin
palabras
Одним
взглядом
и
без
слов
Algo
que
les
deja
Что-то,
что
заставляет
La
sangre
congelada
Кровь
стынуть
в
жилах.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Dice
una
amistad
Говорит
один
друг,
Que
sin
carro
Что
без
машины
No
se
puede
amar
Нельзя
любить.
Nunca
le
hablaron
de
rincones
Ему
никогда
не
рассказывали
об
укромных
уголках,
Cubiertos
por
la
noche
Укрытых
ночью,
En
una
húmeda
y
dulce
realidad
В
сладкой
и
влажной
реальности.
Hay
mucha
gente
Много
людей
Que
dice
que
me
mientes
Говорят,
что
ты
мне
лжешь,
La
misma
gente
Те
же
люди,
Que
envidia
mi
suerte
Которые
завидуют
моей
удаче.
Y
yo
les
digo
И
я
им
говорю
Con
una
mirada
y
sin
palabras
Одним
взглядом
и
без
слов
Algo
que
les
deja
Что-то,
что
заставляет
La
sangre
congelada
Кровь
стынуть
в
жилах.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
en
paz
Чтобы
оставили
нас
в
покое.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
nos
dejen
soñar
Чтобы
дали
нам
мечтать.
Les
diré,
les
diremos
Скажу
им,
скажем
им,
Que
se
pueden
guardar
Что
они
могут
оставить
при
себе
Todo
lo
que
piensan
Все,
что
они
думают
De
esta
pareja
perfecta
Об
этой
идеальной
паре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.