Paroles et traduction Gloria Trevi - Los Perros Tristes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Perros Tristes
Грустные Собаки
Hay
junto
al
basurero
Там
рядом
со
свалкой.
de
los
cosmopolitas,
из
космополитов,
una
ciudad
perdida
затерянный
город
en
la
era
medieval.
в
эпоху
средневековья.
Ahí
no
hay
pavimento,
Там
нет
тротуара,
ni
casas
de
cemento,
ни
цементных
домов,,
el
viento
se
roba
ветер
крадет
el
cartón
que
era
un
hogar.
картон,
который
был
домом.
La
tierra
es
como
un
polvo
Земля
похожа
на
пыль
que
se
mete
en
los
poros
который
проникает
в
поры
veranos
infernales
адское
лето
los
pueden
matar,
их
могут
убить,
pero
nunca
falta
un
político
но
никогда
не
бывает
недостатка
в
политиках
que
diga
que
en
Cancún
пусть
скажет,
что
в
Канкуне
hace
un
calor
становится
жарко
¡Ay
que
animal!
...
О,
какое
животное!
...
Tan
gordo
ha
de
alimentar;
Таким
толстым
надо
кормить;
y
aquí
pura
rata
flaca
а
здесь
чисто
тощая
крыса
y
gatos
llorando
su
и
кошки
плачут
по
ней
desgracia
...
несчастье
...
Y
los
perros,
los
perros,
los
И
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
tristes,
tristes,
tristes
...
грустно,
грустно,
грустно
...
Con
cables
de
colores
С
цветными
проводами
se
cuelgan
de
los
postes
они
висят
на
столбах
pues
las
televisiones
ну,
телевизоры
no
pueden
faltar.
они
не
могут
отсутствовать.
El
baão
es
un
peligro
Эль-баао
представляет
опасность
es
un
hoyo
en
el
vacío,
это
дыра
в
пустоте,
perder
el
equilibrio
потерять
равновесие
podría
ser
mortal.
это
может
быть
смертельно
опасно.
Luego
cuando
llueve
Потом,
когда
пойдет
дождь
en
pantano
se
convierte
в
болото
превращается
navegan
sobre
tablas
они
перемещаются
по
таблицам
llorando
a
los
demás,
оплакивая
других,
pero
nunca
falta
un
político
но
никогда
не
бывает
недостатка
в
политиках
aue
diga
que
en
Venecia
es
ауэ
говорит,
что
в
Венеции
это
similar
...
аналогичный
...
¡Ay
que
animal!
...
О,
какое
животное!
...
Tan
gordo
ha
de
alimentar;
Таким
толстым
надо
кормить;
y
aquí
pura
rata
flaca
а
здесь
чисто
тощая
крыса
y
gatos
llorando
su
и
кошки
плачут
по
ней
desgracia
...
несчастье
...
Y
los
perros,
los
perros,
los
И
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
tristes,
tristes,
tristes
...
грустно,
грустно,
грустно
...
Si
un
día
viene
el
cartero
Если
однажды
придет
почтальон
que
preparen
su
entierro
пусть
подготовят
его
похороны
porque
lo
más
seguro
потому
что
самый
безопасный
es
que
de
aquí
no
saldrá.
просто
отсюда
он
не
выберется.
Aquí
no
tienen
nombre
Здесь
у
них
нет
названия
las
calles
ni
ladrones,
на
улицах
нет
ни
воров,
ни
грабителей,
no
esperan
ni
a
que
caiga
они
даже
не
ждут,
пока
я
упаду
total
obscuridad.
полная
неизвестность.
Aquí
la
policía
Здесь
полиция
no
va
a
arriesgar
su
vida
он
не
собирается
рисковать
своей
жизнью
las
bandas
son
la
ley
банды
- это
закон
para
bien
y
para
mal,
к
лучшему
и
к
худшему,
pero
nunca
falta
un
político
но
никогда
не
бывает
недостатка
в
политиках
que
diga
que
en
New
York
пусть
скажет,
что
в
Нью-Йорке
están
igual
...
они
одинаковые
...
¡Ay
que
animal!
...
О,
какое
животное!
...
Tan
gordo
ha
de
alimentar;
Таким
толстым
надо
кормить;
y
aquí
pura
rata
flaca
а
здесь
чисто
тощая
крыса
y
gatos
llorando
su
и
кошки
плачут
по
ней
desgracia
...
несчастье
...
¡Ay
que
animal!
...
О,
какое
животное!
...
Tan
gordo
ha
de
alimentar;
Таким
толстым
надо
кормить;
y
aquí
pura
rata
flaca
а
здесь
чисто
тощая
крыса
y
gatos
llorando
su
и
кошки
плачут
по
ней
desgracia
...
несчастье
...
Y
los
perros,
los
perros,
los
И
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
Y
los
perros,
los
perros,
los
И
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
y
los
perros,
los
perros,
los
и
собаки,
собаки,
tristes,
tristes,
tristes.
грустно,
грустно,
грустно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.