Paroles et traduction Gloria Trevi - Mañana (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
Tomorrow (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
Tú,
con
tus
ojos
You,
with
your
eyes
Con
brillo
de
luna
With
a
moonlit
glow,
Y
tu
boca
envidiosa
And
your
envious
mouth
Que
no
da,
que
no
da,
That
doesn't
give,
that
doesn't
give,
Que
no
da
nada.
That
doesn't
give
anything.
Tú,
con
tu
amante
You,
with
your
lover
Y
amigo
el
viento
And
the
wind
as
your
friend,
Que
alborota
tu
cabello
Ruffling
your
hair
Y
revela
todos
tus
sueños.
And
revealing
all
your
dreams.
Revueltos,
rebeldes,
locos,
Jumbled,
rebellious,
crazy,
Enamorados
del
ayer
In
love
with
yesterday
Del
mañana
y
del
deseo
With
tomorrow
and
desire,
De
lo
que
quiero
ser,
With
who
I
want
to
be,
Y
mañana,
si
hay
mañana
And
tomorrow,
if
there's
a
tomorrow
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Si
despierto
If
I
wake
up
Al
despuntar
el
alba
As
dawn
breaks,
Iré
a
buscarte
I
will
go
look
for
you
Para
confesarte.
To
confess
to
you.
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Si
tú
me
dices
If
you
tell
me
Que
no
sientes
nada
That
you
don't
feel
anything,
Te
diré
que
no
me
importa
I'll
tell
you
I
don't
care
Todavía
hay
más
mañanas.
There
are
still
more
tomorrows.
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Que
salga
el
sol
Let
the
sun
rise
Y
estemos
los
dos
And
let
us
be
together,
Enamorados,
de
la
mano,
In
love,
hand
in
hand,
Te
diré
que
hay
más
mañanas
I'll
tell
you
there
are
more
tomorrows
Que
otra
vez.
Than
ever
before.
Tú
que
me
miras
You
who
look
at
me
Sin
pizca
de
nada
Without
a
hint
of
anything,
Sólo
logro
arrancarte
palabras
I
only
manage
to
wrest
words
from
you
Y
enloqueces
mis
sentidos.
And
you
drive
my
senses
crazy.
Con
tus
formas
cruel
destino
With
your
forms,
cruel
fate,
El
de
no
poder
ser
viento
The
one
of
not
being
able
to
be
the
wind
Y
enredarme
en
todo
tu
cuerpo
And
entwine
myself
around
your
entire
body,
Sabe
Dios
qué
es
lo
que
te
dió
God
knows
what
he
gave
you
Para
provocar
tanto
amor
To
provoke
so
much
love,
Sabe
Él
si
alguna
vez
He
knows
if
someday
Tu
magia
me
haga
bien.
Your
magic
will
do
me
good.
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Si
despierto
If
I
wake
up
Al
despuntar
el
alba
As
dawn
breaks,
Iré
a
buscarte
I
will
go
look
for
you
Para
confesarte.
To
confess
to
you.
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Si
tú
me
dices
If
you
tell
me
Que
no
sientes
nada
That
you
don't
feel
anything,
Te
diré
que
no
me
importa
I'll
tell
you
I
don't
care
Todavía
hay
más
mañanas.
There
are
still
more
tomorrows.
Y
mañana,
mañana,
mañana,
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
Que
salga
el
sol
Let
the
sun
rise
Y
estemos
los
dos
And
let
us
be
together,
Enamorados,
de
la
mano,
In
love,
hand
in
hand,
Te
diré
que
hay
más
mañanas
I'll
tell
you
there
are
more
tomorrows
Que
otra
vez.
Than
ever
before.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVINO
1
El Recuento de los Daños (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
2
Me Río de Ti (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
3
El Favor de la Solédad (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
4
Todos Me Miran (Live At Auditorío Nacional, México.D.F/2011) [Extended Versión]
5
Pelo Suelto (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
6
Esa Hembra Es Mala (Live At Auditorío Nacional, México.D.F/2011) [Extended Versión]
7
Vestida de Azúcar (Live At Auditorío Nacional, México.D.F/2011) [Extended Versión]
8
Psicofonía (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
9
Con los Ojos Cerrados (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
10
Gloria (Live At Auditorío Nacional, México.D.F/2011) [Extended Versión]
11
Cinco Minutos (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
12
Mañana (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
13
La Papá Sin Catsup (Live At Auditorio Nacional, México.D.F/2011)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.