Paroles et traduction Gloria Trevi - Mañana - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana - En Vivo
Tomorrow - Live
Tú,
con
tus
ojos
You,
with
your
eyes
Con
brillo
de
luna
With
the
moon's
glow
Y
tu
boca
envidiosa
And
your
envious
mouth
Que
no
da,
que
no
da
That
doesn't
give,
that
doesn't
give
Que
no
da
nada
That
gives
nothing
Tú,
con
tu
amante
You,
with
your
lover
Y
amigo
el
viento
And
the
wind
as
your
friend
Que
alborota
tu
cabello
That
ruffles
your
hair
Y
revela
todos
tus
sueños
And
reveals
all
your
dreams
Revueltos,
rebeldes,
locos
Tangled,
rebellious,
crazy
Enamorados
del
ayer
In
love
with
yesterday
Del
mañana
y
del
deseo
With
tomorrow
and
with
desire
De
lo
que
quiero
ser
Of
what
I
want
to
be
Y
mañana,
si
hay
mañana
And
tomorrow,
if
there's
a
tomorrow
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Si
despierto
If
I
wake
up
Al
despuntar
el
alba
At
the
break
of
dawn
Iré
a
buscart
I
will
go
find
you
Para
confesarte
To
confess
to
you
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Si
tú
me
dices
If
you
tell
me
Que
no
sientes
nada
That
you
don't
feel
anything
Te
diré
que
no
me
importa
I
will
tell
you
I
don't
care
Todavía
hay
más
mañana
There
are
still
more
tomorrows
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Que
salga
el
sol
Let
the
sun
rise
Y
estemos
los
dos
And
let
us
be
together
Enamorados,
de
la
mano
In
love,
hand
in
hand
Te
diré
que
hay
más
mañana
I
will
tell
you
there
are
more
tomorrows
Que
otra
vez
Than
once
again
Tú
que
me
miras
You
who
look
at
me
Sin
pizca
de
nada
Without
a
hint
of
anything
Sólo
logro
arrancarte
palabras
I
only
manage
to
draw
words
from
you
Y
enloqueces
mis
sentidos
And
you
drive
my
senses
crazy
Con
tus
formas
crual
destino
With
your
forms,
cruel
destiny
El
de
no
poder
ser
viento
The
one
of
not
being
able
to
be
the
wind
Y
enredarme
en
todo
tu
cuerpo
And
entangle
myself
in
all
your
body
Sabe
Dios
qué
es
lo
que
te
dió
God
knows
what
he
gave
you
Para
provocar
tanto
amor
To
provoke
so
much
love
Sabe
Él
si
alguna
vez
He
knows
if
someday
Tu
magia
me
haga
bien
Your
magic
will
do
me
good
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Si
despierto
If
I
wake
up
Al
despuntar
el
alba
At
the
break
of
dawn
Iré
a
buscarte
I
will
go
find
you
Para
confesarte
To
confess
to
you
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Si
tú
me
dices
If
you
tell
me
Que
no
sientes
nada
That
you
don't
feel
anything
Te
diré
que
no
me
importa
I
will
tell
you
I
don't
care
Todavía
hay
más
mañana
There
are
still
more
tomorrows
Y
mañana,
mañana,
mañana
And
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Que
salga
el
sol
Let
the
sun
rise
Y
estemos
los
dos
And
let
us
be
together
Enamorados,
de
la
mano
In
love,
hand
in
hand
Te
diré
que
hay
más
mañana
I
will
tell
you
there
are
more
tomorrows
Que
otra
vez
Than
once
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.