Gloria Trevi - Pelo Suelto - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Pelo Suelto - Live Version




Pelo Suelto - Live Version
Loose Hair - Live Version
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto,
With my hair loose,
Me gusta todo
I love everything
Lo que sea misterio.
That's a mystery.
Me gusta ir
I love to go
Siempre en contra del viento...
Always against the wind...
Si dicen blanco,
If they say white,
Yo les digo negro.
I tell them black.
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto
With my hair loose,
Aunque me vean
Even if they see me
Siempre con enredos.
Always tangled up.
Me gusta todo
I love everything
Lo que sea sincero,
That's sincere,
Yo soy real
I'm real
Y no tengo reverso.
And I have no reverse.
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto
With my hair loose,
Aunque me digan
Even if they tell me
Que hasta barro el suelo.
I even sweep the floor with it.
Ser agresiva
To be aggressive
Como gata en celo
Like a cat in heat
Y a veces mansa
And sometimes tame
Como león con sueño.
Like a sleepy lion.
A me gusta andar
I love to walk around
De greña suelta
With my mane loose,
Aunque se acabe de infartar
Even if it gives my grandma
Mi abuela.
A heart attack.
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto
With my hair loose,
Aunque me pongan gritos
Even if they yell at me
En el cielo.
From the heavens.
Y voy, y voy,
And I go, and I go,
Y voy, y voy,
And I go, and I go,
Y voy, y voy...
And I go, and I go...
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
Voy a ser siempre como quiero,
I'm gonna be always who I want to be,
Voy a olvidarme de complejos,
I'm gonna forget about complexes,
A nadie voy a tener miedo.
I'm not gonna be afraid of anyone.
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
Voy a ser siempre como quiero,
I'm gonna be always who I want to be,
Aunque me tachen de indecente,
Even if they call me indecent,
Aunque hable mal de la gente.
Even if people talk bad about me.
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto
With my hair loose,
Yo no soporto
I can't stand
A los hombres serios.
Serious men.
Si alguien quiere
If someone wants
Que me corte el pelo
Me to cut my hair
Aunque lo ame
Even if I love him
Se va mucho al cuerno.
He can go to hell.
A me gusta andar
I love to walk around
De pelo suelto
With my hair loose,
A los cepillos
I can't even stand
Ya ni puedo verlos.
To see brushes anymore.
Me gusta serle fiel
I like to be faithful
A un sentimiento,
To a feeling,
Voy a olvidarme
I'm gonna forget
De los tristes tiempos.
About the sad times.
Y voy, y voy,
And I go, and I go,
Y voy, y voy,
And I go, and I go,
Y voy, y voy...
And I go, and I go...
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
Voy a ser siempre como quiero,
I'm gonna be always who I want to be,
Voy a olvidarme de complejos,
I'm gonna forget about complexes,
A nadie voy a tener miedo.
I'm not gonna be afraid of anyone.
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
Voy a ser siempre como quiero,
I'm gonna be always who I want to be,
Aunque me tachen de indecente,
Even if they call me indecent,
Aunque hable mal de la gente...
Even if people talk bad about me...
Voy a traer el pelo suelto... ¡mjm!
I'm gonna wear my hair loose... mhm!
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
Me digan lo que me digan...
Whatever they tell me...
Voy a traer el pelo suelto,
I'm gonna wear my hair loose,
No, no me quedo calva.
No, I'm not going bald.
(Voy a traer el pelo suelto...)
(I'm gonna wear my hair loose...)
¡yo voy a traer el pelo suelto!
I'm gonna wear my hair loose!
Voy a ser siempre como soy.
I'm gonna be always who I am.





Writer(s): MARY MORIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.