Gloria Trevi - Que Decisión Tan Fatal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Que Decisión Tan Fatal




Que Decisión Tan Fatal
What a Fatal Decision
No sabes todo lo que te perdiste esa tarde
You don't know what you missed that afternoon
Me moría de ganas por al fin al besarte
I was dying to finally kiss you
Decirte que yo hubiera querido que fueras para
To tell you that I would have wanted you to be mine
Y... todo lo que me dirás para conquistarme
And... everything you would say to win me over
Yo te seguiría fiel a cualquier parte
I would faithfully follow you anywhere
A mi lado te aseguro que hubieras sido muy feliz
By my side, I assure you, you would have been very happy
Pero me dejaste pasar que decisión tan fatal
But you let me pass by, what a fatal decision
Se te escaparon las estrellas
The stars slipped away from you
Y aquella hermosa luna llena
And that beautiful full moon
Y todas las miradas que tenia guardadas para ti
And all the looks I had saved for you
Se te escaparon tantos besos
So many kisses escaped you
Y se te fue un montón de sueños
And a whole bunch of dreams vanished
Que habríamos conseguido juntos pero me dejaste pasar
That we would have achieved together, but you let me pass by
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Lo que yo te daría no existe en cualquier parte
What I would give you doesn't exist anywhere else
Un beso mio es como una obra de arte
A kiss from me is like a work of art
Tenlo por seguro que no hay nadie como yo para ti
Be sure, there's no one like me for you
Tantos que darían todo por conquistarme
So many who would give everything to win me over
Tantas serenatas flores cartas diamantes
So many serenades, flowers, letters, diamonds
Y tu desaprovechando lo que yo sentía por ti
And you wasting what I felt for you
Pero me dejaste pasar
But you let me pass by
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Se te escaparon las estrellas
The stars slipped away from you
Y aquella hermosa luna llena
And that beautiful full moon
Y todas las miradas que tenia guardadas para ti
And all the looks I had saved for you
Se te escaparon tantos besos
So many kisses escaped you
Y se te fue un montón de sueños
And a whole bunch of dreams vanished
Que habríamos conseguido juntos pero me dejaste pasar
That we would have achieved together, but you let me pass by
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Se te escaparon las estrellas
The stars slipped away from you
Y aquella hermosa luna llena
And that beautiful full moon
Y todas las miradas que tenia guardadas para ti
And all the looks I had saved for you
Se te escaparon tantos besos
So many kisses escaped you
Y se te fue un montón de sueños
And a whole bunch of dreams vanished
Que habríamos conseguido juntos pero me dejaste pasar
That we would have achieved together, but you let me pass by
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Que decisión tan fatal
What a fatal decision
Que decisión tan fatal
What a fatal decision





Writer(s): baltazar hinojosa, marcela de la garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.