Gloria Trevi - Que Se Acabe El Mundo - traduction des paroles en allemand

Que Se Acabe El Mundo - Gloria Trevitraduction en allemand




Que Se Acabe El Mundo
Soll die Welt untergehen
No debería
Ich sollte nicht
Desear tus brazos, morder mis labios, soy una niña
Deine Arme begehren, mir auf die Lippen beißen, ich bin ein Mädchen
Es lo que piensan, es lo que dicen, pero a escondidas
Das ist, was sie denken, das ist, was sie sagen, aber heimlich
La luna irrumpe por mi ventana y me salen alas
Der Mond bricht durch mein Fenster und mir wachsen Flügel
Y vuelo hacia ti
Und ich fliege zu dir
¡Y que se acabe el mundo!
Und soll die Welt untergehen!
Que se apague todo, pero nunca
Soll alles verlöschen, aber niemals du
eres mi sol, mi cielo
Du bist meine Sonne, mein Himmel
Y que se acabe el mundo
Und soll die Welt untergehen
Para hacerlo nuevo, hacerlo entre tus besos
Um sie neu zu machen, zwischen deinen Küssen
Para hacernos eso
Um uns das anzutun
Cuando me tocas no son mariposas
Wenn du mich berührst, sind es keine Schmetterlinge
Son luciérnagas locas y se prende todo
Es sind verrückte Glühwürmchen und alles entzündet sich
Si contigo brillo, no importa el castigo
Wenn ich mit dir strahle, ist die Strafe egal
No me siento sola
Ich fühle mich nicht allein
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
No, no, no soy la misma
Nein, nein, nein, ich bin nicht dieselbe
Vuela tu música en mi cabello, y me fascinas
Deine Musik fliegt in meinem Haar, und du faszinierst mich
Si nadie entiende lo que tenemos, me escaparía
Wenn niemand versteht, was wir haben, würde ich fliehen
La luna irrumpe por mi ventana y me salen alas
Der Mond bricht durch mein Fenster und mir wachsen Flügel
Y vuelo hacia ti
Und ich fliege zu dir
¡Y que se acabe el mundo!
Und soll die Welt untergehen!
Que se apague todo, pero nunca
Soll alles verlöschen, aber niemals du
eres mi sol, mi cielo
Du bist meine Sonne, mein Himmel
Que se acabe el mundo
Soll die Welt untergehen
Para hacerlo nuevo, hacerlo entre tus besos
Um sie neu zu machen, zwischen deinen Küssen
Para hacernos eso
Um uns das anzutun
Entre mis muñecas y mi colcha rosa
Zwischen meinen Puppen und meiner rosa Decke
No ven que he cambiado
Sehen sie nicht, dass ich mich verändert habe
Y que no hay candados para separarnos
Und dass es keine Schlösser gibt, um uns zu trennen
No me siento sola
Ich fühle mich nicht allein
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
No me siento sola
Ich fühle mich nicht allein





Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.