Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Acabe El Mundo
Soll die Welt untergehen
No
debería
Ich
sollte
nicht
Desear
tus
brazos,
morder
mis
labios,
soy
una
niña
Deine
Arme
begehren,
mir
auf
die
Lippen
beißen,
ich
bin
ein
Mädchen
Es
lo
que
piensan,
es
lo
que
dicen,
pero
a
escondidas
Das
ist,
was
sie
denken,
das
ist,
was
sie
sagen,
aber
heimlich
La
luna
irrumpe
por
mi
ventana
y
me
salen
alas
Der
Mond
bricht
durch
mein
Fenster
und
mir
wachsen
Flügel
Y
vuelo
hacia
ti
Und
ich
fliege
zu
dir
¡Y
que
se
acabe
el
mundo!
Und
soll
die
Welt
untergehen!
Que
se
apague
todo,
pero
nunca
tú
Soll
alles
verlöschen,
aber
niemals
du
Tú
eres
mi
sol,
mi
cielo
Du
bist
meine
Sonne,
mein
Himmel
Y
que
se
acabe
el
mundo
Und
soll
die
Welt
untergehen
Para
hacerlo
nuevo,
hacerlo
entre
tus
besos
Um
sie
neu
zu
machen,
zwischen
deinen
Küssen
Para
hacernos
eso
Um
uns
das
anzutun
Cuando
tú
me
tocas
no
son
mariposas
Wenn
du
mich
berührst,
sind
es
keine
Schmetterlinge
Son
luciérnagas
locas
y
se
prende
todo
Es
sind
verrückte
Glühwürmchen
und
alles
entzündet
sich
Si
contigo
brillo,
no
importa
el
castigo
Wenn
ich
mit
dir
strahle,
ist
die
Strafe
egal
No
me
siento
sola
Ich
fühle
mich
nicht
allein
Cuando
estoy
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
No,
no,
no
soy
la
misma
Nein,
nein,
nein,
ich
bin
nicht
dieselbe
Vuela
tu
música
en
mi
cabello,
y
me
fascinas
Deine
Musik
fliegt
in
meinem
Haar,
und
du
faszinierst
mich
Si
nadie
entiende
lo
que
tenemos,
me
escaparía
Wenn
niemand
versteht,
was
wir
haben,
würde
ich
fliehen
La
luna
irrumpe
por
mi
ventana
y
me
salen
alas
Der
Mond
bricht
durch
mein
Fenster
und
mir
wachsen
Flügel
Y
vuelo
hacia
ti
Und
ich
fliege
zu
dir
¡Y
que
se
acabe
el
mundo!
Und
soll
die
Welt
untergehen!
Que
se
apague
todo,
pero
nunca
tú
Soll
alles
verlöschen,
aber
niemals
du
Tú
eres
mi
sol,
mi
cielo
Du
bist
meine
Sonne,
mein
Himmel
Que
se
acabe
el
mundo
Soll
die
Welt
untergehen
Para
hacerlo
nuevo,
hacerlo
entre
tus
besos
Um
sie
neu
zu
machen,
zwischen
deinen
Küssen
Para
hacernos
eso
Um
uns
das
anzutun
Entre
mis
muñecas
y
mi
colcha
rosa
Zwischen
meinen
Puppen
und
meiner
rosa
Decke
No
ven
que
he
cambiado
Sehen
sie
nicht,
dass
ich
mich
verändert
habe
Y
que
no
hay
candados
para
separarnos
Und
dass
es
keine
Schlösser
gibt,
um
uns
zu
trennen
No
me
siento
sola
Ich
fühle
mich
nicht
allein
Cuando
estoy
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
No
me
siento
sola
Ich
fühle
mich
nicht
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.