Paroles et traduction Gloria Trevi - Señor presidente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor presidente
Mr. President
Señor
presidente
yo
quiero
pedirle
por
favor
Mr.
President,
I
want
to
ask
you,
please,
que
pavimenten
las
calles
de
mi
barrio
to
pave
the
streets
of
my
neighborhood,
como
donde
vive
usted
yeah
yeah
yeah
like
where
you
live,
yeah,
yeah,
yeah
Señor
presidente
yo
quiero
pedirle
por
favor
Mr.
President,
I
want
to
ask
you,
please,
que
nos
arreglen
los
parques
de
mi
barrio
to
fix
the
parks
in
my
neighborhood,
como
los
pinos
de
usted
yeah
yeah
yeah
like
the
Pines
where
you
live,
yeah,
yeah,
yeah
Aqui
en
la
colonia
todo
esta
cada
vez
mas
caro
Here
in
the
neighborhood,
everything
is
getting
more
expensive,
y
nos
pide
que
hagamos
un
esfuerzo
and
you
ask
us
to
make
an
effort,
mientras
toda
la
gente
de
su
gobierno,
tiene
coche
nuevo
while
all
the
people
in
your
government
have
new
cars,
Señor
presidente
yo
quiero
pedirle
por
favor
Mr.
President,
I
want
to
ask
you,
please,
Que
ya
vigile
las
calles
de
mi
barrio
como
donde
vive
usted
yeah
yeah
yeah
To
have
the
streets
of
my
neighborhood
patrolled,
like
where
you
live,
yeah,
yeah,
yeah
Señor
Presidente
Mr.
President,
Con
tantos
burgueses
que
tiene
en
su
gabinete
With
so
many
bourgeois
people
in
your
cabinet,
Seguro
q
alucina
que
aqui
vivimos
como
usted
yeah
yeah
yeah
I'm
sure
you
hallucinate
that
we
live
like
you
here,
yeah,
yeah,
yeah
Aqui
nunca
no
hay
nada
y
se
la
pasan
siempre
robando
Here
we
never
have
anything,
and
they
always
spend
their
time
stealing,
Y
los
rateros
que
andan
por
las
calles,
fueron
son
o
seran
algun
día
de
la
policia
And
the
thieves
who
roam
the
streets,
were,
are,
or
will
one
day
be
the
police
Señor
presidente
Mr.
President,
Yo
quiero
pedirle
q
a
usted
le
paguen
lo
mismo
q
a
mi
padre
I
want
to
ask
you
to
be
paid
the
same
as
my
father,
Haber
q
le
parece
a
usted
Let's
see
what
you
think
about
that,
Los
q
roban
por
hambre
segurito
se
van
al
bote
Those
who
steal
out
of
hunger
will
surely
go
to
jail,
Pero
si
eres
un
alto
funcionario
y
robas
para
hacerte
más
millonario
But
if
you
are
a
high
official
and
you
steal
to
become
a
millionaire,
Sacas
un
amparo
You
get
a
protection
order,
Señor
presidente
Mr.
President,
Yo
quiero
pedirle
por
favor
que
no
esten
triste
las
calles
de
mi
barrio
I
want
to
ask
you,
please,
that
the
streets
of
my
neighborhood
not
be
sad,
Como
las
calles
de
usted
Like
your
streets,
Como
donde
vive
usted
Like
where
you
live,
Como
las
calles
de
usted
Like
your
streets,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gustavo velazquez rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.