Gloria Trevi - Si Me Llevas Contigo (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - Si Me Llevas Contigo (En Vivo)




Si Me Llevas Contigo (En Vivo)
Если ты возьмешь меня с собой (В живую)
Te prometo que
Обещаю тебе,
Si me llevas contigo, cambiare
Если ты возьмешь меня с собой, я изменюсь,
Why voy a ser tan buena
И буду такой хорошей,
Como nunca he sido
Какой никогда не была.
Si me llevas contigo
Если ты возьмешь меня с собой.
Te prometo que
Обещаю тебе,
Ya no sere rebelde, te amare
Я больше не буду бунтарить, я буду любить тебя,
Con plena sumision
С полным подчинением
A todos tus deseos
Всем твоим желаниям,
Si me llevas contigo
Если ты возьмешь меня с собой.
Nadie llorara
Никто не будет плакать,
No hay quien me quiera en casa
Дома меня никто не любит,
Ni tengo amigos de verdad
И у меня нет настоящих друзей,
Why eso que el amor a mi nunca se me dio
И любовь мне никогда не удавалась,
Solo me dio la soledad, seor llevame contigo
Только одиночество, господин, возьми меня с собой.
Arrancame la vida en plena madrugada
Отбери у меня жизнь в раннем рассвете,
No quiero despertar otra maana
Я не хочу просыпаться завтра утром,
No quiero vivir sin ser amada
Я не хочу жить, не будучи любимой,
Seor llevame contigo
Господин, возьми меня с собой.
Arrancame el dolor, regalame la calma
Отбери у меня боль, подари мне спокойствие,
Que es demasiado triste aqui mi camino
Мой путь здесь слишком печальный,
Voy a prenderte estrellas en el infinito
Я зажгу для тебя звезды в бесконечности,
Te prometo que
Обещаю тебе,
Si me llevas contigo, deseare
Если ты возьмешь меня с собой, я буду желать
Felicidad why amor
Счастья и любви
Para los que estan vivos
Для тех, кто остался жив,
Si me llevas contigo
Если ты возьмешь меня с собой.
Nadie llorara
Никто не будет плакать,
Tal vez ni se den cuenta
Возможно, они даже не заметят,
Nunca fui nada especial
Я никогда не была кем-то особенным,
Seor llevame contigo
Господин, возьми меня с собой.
Arrancame la vida en plena madrugada
Отбери у меня жизнь в раннем рассвете,
No quiero despertar otra maana
Я не хочу просыпаться завтра утром,
No quiero vivir sin ser amada
Я не хочу жить, не будучи любимой,
Seor llevame contigo
Господин, возьми меня с собой.
Arrancame el dolor, regalame la calma
Отбери у меня боль, подари мне спокойствие,
Que es demasiado triste aqui mi camino
Мой путь здесь слишком печальный,
Voy a prenderte estrellas en el infinito
Я зажгу для тебя звезды в бесконечности,
Voy a prenderte estrellas en el infinito
Я зажгу для тебя звезды в бесконечности.





Writer(s): GLORIA TREVI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.