Paroles et traduction Gloria Trevi - Si Me Llevas Contigo - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Llevas Contigo - Live Version
Возьми меня с собой - концертная версия
Te
prometo
que
Я
обещаю,
что
Si
me
llevas
contigo
Если
возьмешь
меня
с
собой
Cambiare...
Я
исправлюсь...
Y
voy
hacer
tan
buena
И
стану
такой
хорошей,
Como
nunca
he
sido
Как
никогда
не
была
Si
me
llevas
contigo...
Если
возьмешь
меня
с
собой...
Te
prometo
que
Я
обещаю,
что
Ya
no
sere
revelde
Больше
не
буду
бунтовать
Te
amare
Я
буду
любить
тебя
Con
plena
sumicion
С
полной
покорностью
A
todos
tus
deceos
Все
твои
желания
Si
me
llevas
contigo
Если
возьмешь
меня
с
собой
Nadie
llorara
Никто
не
заплачет
No
hay
quien
me
quiera
en
casa
Меня
никто
не
любит
дома
Ni
tengo
amigos
de
verdad
И
у
меня
нет
настоящих
друзей
Y
eso
que
el
amor
И
любовь
A
mi
nunca
se
me
dio
Мне
никогда
не
давалась
Solo
se
me
dio
la
soledad
Мне
давалось
только
одиночество
Señor
llevame
contigo
Возьми
меня
с
собой,
Господи
Arrancame
la
vida
en
plena
madrugada
Забери
мою
жизнь
в
самый
разгар
ночи
No
quiero
despertar
otra
mañana
Я
не
хочу
просыпаться
в
другое
утро
No
quiero
vivir
sin
ser
amada
Я
не
хочу
жить,
не
будучи
любимой
Señor
llevame
contigo
Возьми
меня
с
собой,
Господи
Arrancame
el
dolor,
regalame
la
calma
Забери
боль,
подари
покой
Que
es
demasiado
triste
Потому
что
мой
путь
слишком
печален
Voy
a
prenderte
estrellas
Я
зажгу
для
тебя
звезды
En
el
infinito...
В
бесконечности...
Te
prometo
que
Я
обещаю,
что
Si
me
llevas
contigo
Если
возьмешь
меня
с
собой
Deseare.
Я
буду
желать...
Felicidad
y
amor
Счастья
и
любви
Para
los
que
estan
vivos
Для
тех,
кто
жив
Si
me
llevas
contigo
Если
возьмешь
меня
с
собой
Nadie
llorara
Никто
не
заплачет
Tal
vez
ni
se
den
cuenta
Может
быть,
они
даже
не
заметят
Nunca
fui
nada
especial
Я
никогда
не
была
чем-то
особенным
Señor
llevame
contigo
Возьми
меня
с
собой,
Господи
Arrancame
la
vida
en
plena
madrugada
Забери
мою
жизнь
в
самый
разгар
ночи
No
quiero
despertar
otra
nañana
Я
не
хочу
просыпаться
в
другое
утро
No
quiero
vivir
sin
ser
amada
Я
не
хочу
жить,
не
будучи
любимой
Señor
llevame
contigo
Возьми
меня
с
собой,
Господи
Arrancame
el
dolor
regalame
la
calma
Забери
боль,
подари
покой
Que
es
demasiado
triste
a
qui
mi
camino
Потому
что
мой
путь
здесь
слишком
печален
Voy
a
prenderte
estrellas
en
el
infinito
Я
зажгу
для
тебя
звезды
в
бесконечности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.