Paroles et traduction Gloria Trevi - Si Me Llevas Contigo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Llevas Contigo (Live)
If You Take Me With You (Live)
Te
prometo
que
I
promise
you
si
me
llevas
contigo
if
you
take
me
with
you
cambiare...
I
will
change...
y
voy
hacer
tan
buena
and
I'll
be
so
good
como
nunca
he
sido
like
I've
never
been
before
si
me
llevas
contigo...
if
you
take
me
with
you...
te
prometo
que
I
promise
you
ya
no
sere
revelde
I
won't
be
rebellious
anymore
con
plena
sumicion
with
complete
submission
a
todos
tus
deceos
to
all
your
desires
si
me
llevas
contigo
if
you
take
me
with
you
nadie
llorara
nobody
will
cry
no
hay
quien
me
quiera
en
casa
there's
no
one
who
loves
me
at
home
ni
tengo
amigos
de
verdad
nor
do
I
have
real
friends
y
eso
que
el
amor
and
that
love
a
mi
nunca
se
me
dio
never
came
to
me
solo
se
me
dio
la
soledad
only
loneliness
was
given
to
me
Señor
llevame
contigo
Lord,
take
me
with
you
arrancame
la
vida
en
plena
madrugada
tear
my
life
away
in
the
middle
of
the
night
no
quiero
despertar
otra
mañana
I
don't
want
to
wake
up
another
morning
no
quiero
vivir
sin
ser
amada
I
don't
want
to
live
without
being
loved
Señor
llevame
contigo
Lord,
take
me
with
you
arrancame
el
dolor,
regalame
la
calma
tear
away
the
pain,
give
me
peace
que
es
demasiado
triste
because
it's
too
sad
a
qui
mi
camino
my
path
here
voy
a
prenderte
estrellas
I
will
light
stars
for
you
en
el
infinito...
in
the
infinite...
te
prometo
que
I
promise
you
si
me
llevas
contigo
if
you
take
me
with
you
felicidad
y
amor
happiness
and
love
para
los
que
estan
vivos
for
those
who
are
alive
si
me
llevas
contigo
if
you
take
me
with
you
nadie
llorara
nobody
will
cry
tal
vez
ni
se
den
cuenta
maybe
they
won't
even
notice
nunca
fui
nada
especial
I
was
never
anything
special
Señor
llevame
contigo
Lord,
take
me
with
you
arrancame
la
vida
en
plena
madrugada
tear
my
life
away
in
the
middle
of
the
night
no
quiero
despertar
otra
nañana
I
don't
want
to
wake
up
another
morning
no
quiero
vivir
sin
ser
amada
I
don't
want
to
live
without
being
loved
Señor
llevame
contigo
Lord,
take
me
with
you
arrancame
el
dolor
regalame
la
calma
tear
away
the
pain,
give
me
peace
que
es
demasiado
triste
a
qui
mi
camino
because
it's
too
sad,
my
path
here
voy
a
prenderte
estrellas
en
el
infinito
I
will
light
stars
for
you
in
the
infinite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA TREVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.