Gloria Trevi - Soñando (Versión 2023) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - Soñando (Versión 2023)




Soñando (Versión 2023)
Мечтая (Версия 2023)
¿Será que estoy soñando y sueño
Может, я просто сплю и вижу сон,
Que vivo y que habito en el planeta Tierra?
Что живу-поживаю на планете Земля?
¿Será una pesadilla todas estas guerras?
Может, все эти войны просто кошмар?
¿O será tan sólo un sueño
Или, может, это просто сон
El amor que llevo dentro?
Эта любовь, что я храню в своём сердце?
¿De dónde me han traído y cuál será mi destino?
Откуда меня принесли и какова моя судьба?
El camino está lleno de niebla
Путь этот полон тумана,
De preguntas eternas y de soledad
Вечных вопросов и одиночества,
El camino lo siento confuso
Путь этот кажется мне таким запутанным,
Pues lleva al futuro y no si habrá
Ведь он ведёт в будущее, и я не знаю, будет ли там
¿Cuánto tiempo me queda para soñar?
Хоть немного времени, чтобы помечтать?
¿Será que estoy soñando y sueño
Может, я просто сплю и вижу сон,
Que estoy en este cuerpo en una reencarnación?
Что нахожусь в этом теле, проживая реинкарнацию?
¿Será este mi sexo y por qué lo tengo?
Это ли мой пол, и почему он у меня есть?
¿Por qué aferrarme así la vida
Зачем так цепляться за жизнь,
Si ella está llena de intrigas?
Если она полна интриг?
¿Por qué la sonrisa de un niño
Почему улыбка ребёнка
Me da tanta alegría?
Приносит мне столько радости?
El camino está lleno de niebla
Путь этот полон тумана,
De preguntas eternas y de soledad
Вечных вопросов и одиночества,
El camino lo siento confuso
Путь этот кажется мне таким запутанным,
Pues lleva al futuro y no si habrá
Ведь он ведёт в будущее, и я не знаю, будет ли там
¿Cuánto tiempo me queda para soñar?
Хоть немного времени, чтобы помечтать?
¿Qué se sentirá la muerte?
Каково это смерть?
¿Qué poderes hay en mi mente?
Какие силы таятся в моём разуме?
No entiendo cómo algún día
Я не понимаю, как однажды
Seré los restos de un cuerpo sin vida
Я стану лишь останками бездыханного тела.
Debe ser un sueño abstracto
Должно быть, это просто абстрактный сон
Lo que aquí nos ha pasado
Всё то, что происходит здесь с нами,
Con tiranos como reyes
Где тираны стали королями,
Mientras los buenos son crucificados
А хороших людей распинают на крестах.
¿Cuánto tiempo me queda para soñar?
Сколько же времени у меня осталось, чтобы помечтать?
El camino está lleno de niebla
Путь этот полон тумана,
De preguntas eternas y de soledad
Вечных вопросов и одиночества,
El camino lo siento confuso
Путь этот кажется мне таким запутанным,
Pues lleva al futuro y no si habrá
Ведь он ведёт в будущее, и я не знаю, будет ли там
¿Cuánto tiempo me queda para soñar?
Хоть немного времени, чтобы помечтать?
¿Cuánto tiempo me queda para soñar?
Сколько же времени у меня осталось, чтобы помечтать?
Para soñar
Чтобы помечтать...
Para soñar
Чтобы помечтать...





Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.