Paroles et traduction Gloria Trevi - Tribu
Desde
pequeños
etiquetados
como
algo
anormal
От
маленьких,
помеченных
как
нечто
ненормальное
¿Y
qué
mas
da?
И
что
еще?
Casi
seguro,
yo
era
el
terror
de
algunos
papás
Почти
наверняка,
я
был
ужасом
некоторых
пап
Quién
iba
a
pensar
Кто
бы
мог
подумать
Pueden
tomar
(Eh-oh)
Они
могут
взять
(Eh-oh)
O
darme
consejos
no
siempre
buenos,
pero
al
final
Или
дать
мне
не
всегда
хорошие
советы,
но
в
конце
концов
Sin
titubear
Без
колебаний
Si
algo
me
parte,
de
alguna
parte
aparecerán
Если
со
мной
что-то
случится,
откуда-то
появится
No
me
dejarán
Они
не
оставят
меня.
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
El
hombro
que
me
levanta
Плечо,
которое
поднимает
меня
Mi
tribu,
equipo,
mi
raza,
los
que
por
mí
dan
la
cara
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
команда,
моя
раса,
те,
кто
для
меня
дают
лицо
(Эй,
эй,
эй)
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
La
gente
que
me
acompaña
Люди,
которые
сопровождают
меня
Mi
tribu,
equipo,
mi
raza,
la
banda
que
me
respalda
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
команда,
моя
раса,
группа,
которая
поддерживает
меня
(Эй,
эй,
эй)
Puedo
llorar
(Ay)
Я
могу
плакать
(Ай)
Casi
seguro,
más
de
uno
de
ellos
tambien
lo
hará
Почти
наверняка,
более
одного
из
них
тоже
будет
Uno
reirá
(Ja,
ja,
ja)
Один
будет
смеяться
(ха-ха-ха)
Y
de
repente
nos
burlaremos
de
la
realidad
И
вдруг
мы
будем
смеяться
над
реальностью
Hasta
madrugar
До
рассвета
Siempre
es
igual
(Eh-oh)
Это
всегда
одно
и
то
же
(Eh-oh)
No
falta
el
novio,
el
ex
o
la
esposa
que
se
quejaran
Не
хватает
бойфренд,
бывший
или
жена
жаловаться
Inseguridad
Отсутствие
безопасности
Porque
ando
con
lobos,
libres
y
locos
que
me
hacen
pensar
Потому
что
я
ходил
с
волками,
свободными
и
сумасшедшими,
которые
заставляют
меня
думать
Que
si
me
lastiman,
ellos
sí
me
estiman,
siempre
hay
alguien
más
Что
если
они
причиняют
мне
боль,
они
ценят
меня,
всегда
есть
кто-то
еще
Alguien
más,
alguien
más,
alguien
más
Кто-то
еще,
кто-то
еще,
кто-то
еще
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
El
hombro
que
me
levanta
Плечо,
которое
поднимает
меня
Mi
tribu,
mi
equipo,
mi
raza,
los
que
por
mí
dan
la
cara
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
моя
команда,
моя
раса,
те,
кто
для
меня
дают
лицо
(Эй,
эй,
эй)
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
La
gente
que
me
acompaña
Люди,
которые
сопровождают
меня
Mi
tribu,
equipo,
mi
raza,
el
barrio
que
me
respalda
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
команда,
моя
раса,
окрестности,
которые
поддерживают
меня
(Эй,
эй,
эй)
Y
aunque
han
habido
unos
judas
por
ahí
И
хотя
там
были
Иуды
Gracias
a
ellos
aprendí
a
sobrevivir
Благодаря
им
я
научился
выживать
Por
otro
lado,
cuando
sea
mi
funeral
С
другой
стороны,
когда
будут
мои
похороны
Sé
perfectamente
quiénes
no
me
fallarán
Я
прекрасно
знаю,
кто
не
подведет
меня.
Levantándome
y
llevándome
en
sus
hombros,
una
vez
más
Поднимаясь
и
неся
меня
на
плечах,
еще
раз
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
El
hombro
que
me
levanta
Плечо,
которое
поднимает
меня
Mi
tribu,
equipo,
mi
raza,
los
que
por
mí
dan
la
cara
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
команда,
моя
раса,
те,
кто
для
меня
дают
лицо
(Эй,
эй,
эй)
Somos
manada,
hermanos
del
alma
(Hey,
hey,
hey)
Мы-стадо,
братья
души
(Эй,
Эй,
Эй)
La
gente
que
me
acompaña
Люди,
которые
сопровождают
меня
Mi
tribu,
equipo,
mi
raza,
la
banda
que
me
respalda
(Hey,
hey,
hey)
Мое
племя,
команда,
моя
раса,
группа,
которая
поддерживает
меня
(Эй,
эй,
эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELA DE LA GARZA, GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.