Paroles et traduction Gloria Trevi - Vas A Recordarme - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas A Recordarme - En Vivo Desde La Arena Ciudad De México
You'll Remember Me - Live From Mexico City Arena
No
tengas
lástima
de
despedirte
Don't
feel
sorry
for
saying
goodbye
Si
es
que
te
lastima
soportar
If
you're
hurting
to
bear
it
No
hagas
el
intento
de
quedarte
Don't
try
to
stay
De
todos
modos
sé
que
ya
no
estás
Anyway,
I
know
you're
not
here
anymore
Y
déjame
llorar
sólo
un
poquito
And
let
me
cry
just
a
little
No
lo
hago
para
que
te
sientas
mal
I'm
not
doing
it
to
make
you
feel
bad
Es
sólo
que
me
importas
infinito
It's
just
that
you
mean
the
world
to
me
Pero
desde
hoy
te
empiezo
a
olvidar
But
from
today,
I'm
starting
to
forget
you
De
veras
ya
no
espero
que
te
quedes
Honestly,
I
don't
expect
you
to
stay
Ni
tampoco
que
regreses
Nor
do
I
expect
you
to
come
back
Yo
jamás
vuelvo
a
confiar
I'll
never
trust
again
Vas
a
recordarme
cuando
quieras
olvidarme
You'll
remember
me
when
you
want
to
forget
me
Y
buscarás
en
alguien
lo
que
ya
tenías
aquí
And
you'll
look
for
in
someone
what
you
already
had
here
Y
tendrás
cuidado
para
no
decir
mi
nombre
And
you'll
be
careful
not
to
say
my
name
Cerrarás
los
ojos
pa'
poder
besarme
a
mí
You'll
close
your
eyes
to
kiss
me
Vas
a
recordarme
cuando
trae
una
mañana
You'll
remember
me
when
the
morning
comes
Cuando
necesites
un
abrazo
de
verdad
When
you
need
a
real
hug
Vas
a
recordarme
cuando
entiendas
que
ya
es
tarde
You'll
remember
me
when
you
understand
it's
too
late
Y
que
no
hay
nadie
que
te
ame
como
yo
te
supe
amar
And
that
there's
no
one
who
loves
you
like
I
loved
you
Vas
a
recordarme
cuando
estés
acompañado
You'll
remember
me
when
you're
with
someone
else
Y
sientas
más
que
nunca
la
soledad
And
you
feel
the
loneliness
more
than
ever
No
vuelvas
a
buscarme,
te
lo
ruego
Don't
look
for
me
again,
I
beg
you
No
voy
a
soportarlo
una
vez
más
I
won't
stand
it
again
Ahora
mismo
mueren
nuestros
sueños
Our
dreams
are
dying
right
now
Me
blindo,
a
ti
no
me
vuelvo
a
entregar
I'm
protecting
myself,
I'm
not
giving
myself
to
you
again
De
veras
ya
no
espero
que
te
quedes
Honestly,
I
don't
expect
you
to
stay
Ni
tampoco
que
regreses
Nor
do
I
expect
you
to
come
back
Yo
jamás
vuelvo
a
confiar
I'll
never
trust
again
Vas
a
recordarme
cuando
quieras
olvidarme
You'll
remember
me
when
you
want
to
forget
me
Y
buscarás
en
alguien
lo
que
ya
tenías
aquí
And
you'll
look
for
in
someone
what
you
already
had
here
Y
tendrás
cuidado
para
no
decir
mi
nombre
And
you'll
be
careful
not
to
say
my
name
Cerrarás
los
ojos
pa'
poder
besarme
a
mí
You'll
close
your
eyes
to
kiss
me
Vas
a
recordarme
cuando
trae
una
mañana
You'll
remember
me
when
the
morning
comes
Cuando
necesites
un
abrazo
de
verdad
When
you
need
a
real
hug
Vas
a
recordarme
cuando
entiendas
que
ya
es
tarde
You'll
remember
me
when
you
understand
it's
too
late
Y
que
no
hay
nadie
que
te
ame
como
yo
te
supe
amar
And
that
there's
no
one
who
loves
you
like
I
loved
you
Vas
a
recordarme
cuando
estés
acompañado
You'll
remember
me
when
you're
with
someone
else
Y
sientas
más
que
nunca
la
soledad
And
you
feel
the
loneliness
more
than
ever
Vas
a
recordarme
You'll
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria De Los Angeles Trevino Ruiz, Jose Alberto Inzunza Favela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.