Gloria Trevi - Virgen de las Vírgenes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Virgen de las Vírgenes




Virgen de las Vírgenes
Virgin of Virgins
Tengo una amiga que ya lo hizo como con diez,
I have a friend who's done it with about ten men,
Pero a todos les dice que es su
But she tells everyone it is her
Primera vez...¡ella es la más, más, más!
First time...she is the most, most, most!
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
Malas lenguas que manchan mi reputación,
Evil tongues that spoil my reputation,
Pura envidia porque soy la mujer más, más, más, más.
Pure envy because I am the woman most, most, most, most.
(Virgen de las Vírgenes...)
(Virgin of virgins...)
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
¿Qué será de mi cuerpo en una noche de luna?
What will become of my body on a night with a full moon?
Yo acostada desnuda y me acaricie la espuma del mar...
Me lying naked and the foam of the sea caressing me...
(¡aaah...! ¡aaah...! ¡aaah...!)
(aaah...aaah...aaah...!)
¿Cuándo llegará el día lleno de profecías?
When will the day come filled with prophecies?
En que dice una amiga que dejaré de ser
On which a friend says that I will cease to be
Por siempre la mujer más, más, más, más.
Forever the woman most, most, most, most.
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
¡Ooh! yo creo que no,
Ooh! I don't think so,
¡Ooh! me dejaré,
Ooh! I will let loose,
¡Ooh! yo soy mujer,
Ooh! I am a woman,
¡Ooh! me porto bien.
Ooh! I behave well.
¡Ooh! yo creo que sí,
Ooh! I think so,
¡Ooh! ya lo pensé,
Ooh! I have already thought about it,
¡Ooh! yo soy mujer,
Ooh! I am a woman,
¡Ooh! me siento bien.
Ooh! I feel good.
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
Hay un tonto que dice quererse casar,
There's a fool who says he wants to marry,
Sólo conmigo porque soy la mujer más, más, más, más.
Only me because I am the woman most, most, most, most.
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
Eso sí, estoy segura quien me quiera de veras,
But one thing is for sure, whoever truly loves me,
No me pedirá pruebas ni me cuestionará si antes yo supe amar.
Will not ask me for proof or question me if I knew how to love before.
Será de aquí en adelante un amor de gigantes y no será
It will be a love of giants from now on and it will not be
Importante si yo soy o no por siempre la mujer más, más, más, más.
Important if I am or not forever the woman most, most, most, most.
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
¡Ooh! yo creo que no,
Ooh! I don't think so,
¡Ooh! me dejaré,
Ooh! I will let loose,
¡Ooh! yo soy mujer,
Ooh! I am a woman,
¡Ooh! me porto bien.
Ooh! I behave well.
¡Ooh! yo creo que sí,
Ooh! I think so,
¡Ooh! ya lo pensé,
Ooh! I have already thought about it,
¡Ooh! yo soy mujer,
Ooh! I am a woman,
¡Ooh! me siento bien.
Ooh! I feel good.
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes...
Virgin of virgins...
Virgen de las Vírgenes.
Virgin of virgins.
Virgen de las Vírgenes, ¡aah...!
Virgin of the virgins, aah...!
Virgen de las Vírgenes, ¡mmh...!
Virgin of the virgins, mmh...!
Virgen de las Vírgenes, ¡aah...!
Virgin of the virgins, aah...!
Virgen de las Vírgenes, ¡mmh...! ¡aah...!
Virgin of the virgins, mmh...! aah...!
Virgen de las Vírgenes, ¡aah...!
Virgin of the virgins, aah...!
Virgen de las Vírgenes, ¡mmh!
Virgin of the virgins, mmh!





Writer(s): GLORIA TREVINO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.