Gloria Trevi - Qué Hago Aqui? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gloria Trevi - Qué Hago Aqui?




Qué Hago Aqui?
What Am I Doing Here?
"¿Qué Hago Aquí?"
"What Am I Doing Here?"
Qué hago aquí?
What am I doing here?
Estoy justamente donde no quiero estar
I'm exactly where I don't want to be
estoy encerrada dizque para estudiar
I'm locked up supposedly to study
con un libro de historia que habla de crueldades
with a history book that speaks of cruelties
gente que mata gente para conquistar.
people killing people to conquer.
Qué hago aquí? y salgo a la calle
What am I doing here? I go out to the street
para reflexionar hay un vestido caro,
to reflect, there's an expensive dress,
no lo puedo comprar un niño delgadito
I can't buy it, a skinny boy
que me pide pan lo poco que yo tengo
asks me for bread, the little I have
se lo empiezo a dar.
I start to give it to him.
Qué hago aquí? y miro a todos lados
What am I doing here? I look everywhere
no encuentro paz pienso que en la selva
I can't find peace, I think that in the jungle
hay más seguridad miro nubes negras
there's more security, I see black clouds
y empiezo a temblar siento tanto miedo
and I start to tremble, I feel so much fear
que quiero llorar.
that I want to cry.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
What am I doing here, what am I doing here,
qué hago justamente aquí
what am I doing right here
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago si no soy feliz
what am I doing if I'm not happy
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago en este mundo
what am I doing in this world
quiero un mundo diferente
I want a different world
llenito de buena gente.
full of good people.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
What am I doing here, what am I doing here,
qué hago justamente aquí
what am I doing right here
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago si no soy feliz
what am I doing if I'm not happy
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago en este mundo
what am I doing in this world
quiero un mundo diferente
I want a different world
llenito de buena gente.
full of good people.
Qué hago aquí? estoy en mi casa
What am I doing here? I'm at home
sin dejar de llorar mis padres en guerra
without stopping crying, my parents at war
sólo saben gritar su foto de casados
they only know how to scream, their wedding photo
no soporto mirar es como ver a un muerto
I can't stand to look at it, it's like seeing a dead person
y me pongo a pensar. Qué hago aquí?
and I start to think. What am I doing here?
y miro a todos lados no encuentro paz
and I look everywhere, I can't find peace
pienso que en la selva hay más seguridad
I think that in the jungle there's more security
miro nubes negras y empiezo a temblar
I see black clouds and I start to tremble
siento tanto miedo que quiero llorar.
I feel so much fear that I want to cry.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
What am I doing here, what am I doing here,
qué hago justamente aquí
what am I doing right here
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago si no soy feliz
what am I doing if I'm not happy
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago en este mundo
what am I doing in this world
quiero un mundo diferente
I want a different world
llenito de buena gente.
full of good people.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
What am I doing here, what am I doing here,
qué hago justamente aquí
what am I doing right here
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago si no soy feliz
what am I doing if I'm not happy
qué hago aquí, qué hago aquí,
what am I doing here, what am I doing here,
qué hago en este mundo
what am I doing in this world
quiero un mundo diferente
I want a different world
llenito de buena gente.
full of good people.





Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.