Gloria Trevi - Qué Hago Aqui? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gloria Trevi - Qué Hago Aqui?




"¿Qué Hago Aquí?"
"Что Я Здесь Делаю?"
Qué hago aquí?
Что я здесь делаю?
Estoy justamente donde no quiero estar
Я именно там, где я не хочу быть.
estoy encerrada dizque para estudiar
Я заперта, чтобы учиться.
con un libro de historia que habla de crueldades
С книгой по истории, которая говорит о жестокости
gente que mata gente para conquistar.
Люди, которые убивают людей, чтобы победить.
Qué hago aquí? y salgo a la calle
Что я здесь делаю? и я выхожу на улицу.
para reflexionar hay un vestido caro,
Для размышлений есть дорогое платье,
no lo puedo comprar un niño delgadito
Я не могу купить его худым ребенком.
que me pide pan lo poco que yo tengo
Который просит у меня хлеба, как мало у меня есть.
se lo empiezo a dar.
Я начинаю давать ему.
Qué hago aquí? y miro a todos lados
Что я здесь делаю? и я оглядываюсь по сторонам.
no encuentro paz pienso que en la selva
Я не могу найти покоя, я думаю, что в джунглях.
hay más seguridad miro nubes negras
Там больше безопасности, я смотрю на черные облака,
y empiezo a temblar siento tanto miedo
И я начинаю дрожать, я чувствую такой страх.
que quiero llorar.
Что я хочу плакать.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago justamente aquí
Что я делаю именно здесь
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago si no soy feliz
Что мне делать, если я не счастлив
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago en este mundo
Что я делаю в этом мире
quiero un mundo diferente
Я хочу другой мир.
llenito de buena gente.
Полно хороших людей.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago justamente aquí
Что я делаю именно здесь
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago si no soy feliz
Что мне делать, если я не счастлив
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago en este mundo
Что я делаю в этом мире
quiero un mundo diferente
Я хочу другой мир.
llenito de buena gente.
Полно хороших людей.
Qué hago aquí? estoy en mi casa
Что я здесь делаю? я в своем доме.
sin dejar de llorar mis padres en guerra
Не переставая плакать, мои родители воюют.
sólo saben gritar su foto de casados
Они просто умеют кричать на свою женатую фотографию
no soporto mirar es como ver a un muerto
Я не могу смотреть, это все равно, что видеть мертвого.
y me pongo a pensar. Qué hago aquí?
И я начинаю думать. Что я здесь делаю?
y miro a todos lados no encuentro paz
И я смотрю во все стороны, я не нахожу покоя.
pienso que en la selva hay más seguridad
Я думаю, что в джунглях больше безопасности.
miro nubes negras y empiezo a temblar
Я смотрю на черные облака и начинаю дрожать.
siento tanto miedo que quiero llorar.
Я так боюсь, что хочу плакать.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago justamente aquí
Что я делаю именно здесь
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago si no soy feliz
Что мне делать, если я не счастлив
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago en este mundo
Что я делаю в этом мире
quiero un mundo diferente
Я хочу другой мир.
llenito de buena gente.
Полно хороших людей.
Qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago justamente aquí
Что я делаю именно здесь
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago si no soy feliz
Что мне делать, если я не счастлив
qué hago aquí, qué hago aquí,
Что я здесь делаю, что я здесь делаю.,
qué hago en este mundo
Что я делаю в этом мире
quiero un mundo diferente
Я хочу другой мир.
llenito de buena gente.
Полно хороших людей.





Writer(s): TREVINO RUIZ GLORIA DE LOS ANGELES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.