Paroles et traduction Gloria Trevi - Ábranse Perras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ábranse
perras!
Открывайте
сучки!
Que
ya
llegó
la
buena
Мы
уже
пришли
хорошие
La
que
viene
de
allá,
la
que
ya
no
se
regresa
Тот,
кто
идет
оттуда,
тот,
кто
больше
не
возвращается
Que
vive,
que
goza,
a
la
que
llaman
loca
Кто
живет,
кому
нравится,
кого
называют
сумасшедшим
La
que
se
levantó
y
se
las
sabe
todas
Тот,
кто
встал
и
знает
все
Ábranse
perras,
que
ya
llego
la
reina
Открывайте
сучки,
королева
уже
приехала.
El
alma
de
la
fiesta,
la
que
a
todos
despeina
Душа
праздника,
который
всех
разваливает
Que
escoge,
que
toca,
que
a
todos
los
provoca
Кто
выбирает,
кто
трогает,
кто
всех
провоцирует
Tratan
de
bailar
con
mi
sensualidad
Попробуйте
потанцевать
с
моей
чувственностью
Es
un
nivel
tan
alto
pero
pueden
intentar
Это
такой
высокий
уровень,
но
вы
можете
попробовать
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
No,
no
era
yo
Нет,
это
был
не
я.
La
que
lloraba
amargamente
Тот,
кто
горько
плакал
Abandonada
en
un
rincón
Заброшенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
я
никогда
не
была
той,
кто
жил.
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крошки
и
остатки
любви
Mírame
tan
rica,
caritzima
linda
Посмотри
на
меня
так
богато,
каритзима
Линда.
Pelazo,
cuerpazo,
síganme
los
pasos
Пеласо,
телесо,
следуйте
за
мной
по
стопам
Mírame
divina
bellísima,
fina
Посмотрите
на
меня
божественно
красиво,
прекрасно
Cuerazo,
culazo,
los
tengo
dominados
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
Ábranse
perras,
llegó
la
mera
mera
Открывайте
сучки.
El
alfa
de
la
noche,
el
top
de
las
encuestas
Альфа
ночи,
верхняя
часть
обзоров
Que
me
ves,
que
me
posas,
si
yo
inventé
esas
cosas
Что
ты
видишь
меня,
что
ты
ставишь
Меня,
если
я
выдумал
эти
вещи
Y
todo
se
me
dio,
girando
en
un
tacón
И
все
это
было
дано
мне,
вращаясь
на
каблуках
Ábranse
perras,
llegó
por
quien
lloraban
Откройте
сучки,
он
пришел,
за
которым
они
плакали
La
que
barre
muy
bien
pero
con
la
mirada
Тот,
который
подметает
очень
хорошо,
но
с
взглядом
Yo
coqueta,
morena,
mulata,
rubia
y
alta
Кокетливый
я,
брюнетка,
темнокожие,
блондинка
и
высокая
Bruja
y
hechicera,
yo
soy
lo
que
yo
quiera
Ведьма
и
колдунья,
я-все,
что
захочу.
Escándala,
escándala
Скандал,
скандал
No,
no
era
yo
Нет,
это
был
не
я.
La
que
lloraba
amargamente
Тот,
кто
горько
плакал
Abandonada
en
un
rincón
Заброшенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
я
никогда
не
была
той,
кто
жил.
De
migajas
y
de
sobras
de
amor
Крошки
и
остатки
любви
Mírame
tan
rica,
caritzima
linda
Посмотри
на
меня
так
богато,
каритзима
Линда.
Pelazo,
cuerpazo,
síganme
los
pasos
Пеласо,
телесо,
следуйте
за
мной
по
стопам
Mírame
divina,
bellísima,
fina
Посмотри
на
меня
божественно,
красиво,
прекрасно
Cuerazo,
culazo,
los
tengo
dominados
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
No,
no
era
yo
Нет,
это
был
не
я.
La
que
lloraba
amargamente
Тот,
кто
горько
плакал
Abandonada
en
un
rincón
Заброшенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
я
никогда
не
была
той,
кто
жил.
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крошки
и
остатки
любви
No,
no
era
yo
Нет,
это
был
не
я.
La
que
lloraba
amargamente
Тот,
кто
горько
плакал
Abandonada
en
un
rincón
Заброшенная
в
углу
No,
no
nunca
fui
yo,
la
que
vivía
Нет,
я
никогда
не
была
той,
кто
жил.
De
migajas
y
sobras
de
amor
Крошки
и
остатки
любви
Que
me
disculpen
las
de
atrás
Прошу
прощения.
Si
mi
chongo
les
molesta
Если
мой
чонго
беспокоит
их
Disfruten
mi
champú
Наслаждайтесь
моим
шампунем
Qué
aburrida
está
su
mesa
Как
скучно
ваш
стол
Champagne
en
mi
mansión
Шампанское
в
моем
особняке
Chicos
guapos
en
la
alberca
Красивые
парни
в
бассейне
Hay
que
dar
el
rol,
muñecas
Вы
должны
дать
роль,
куклы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELA DE LA GARZA, GLORIA DE LOS ANGELES TREVINO RUIZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.