Paroles et traduction Gloria - 10 Mil Maneiras, Pt. III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Mil Maneiras, Pt. III
10 Thousand Ways, Pt. III
Resistir
a
tudo
que
vier
Resist
to
everything
that
comes
Sejamos
fortes
na
nossa
jornada
Let's
stay
strong
on
our
journey
Mesmo
que
o
mundo
caia
sobre
nós
Even
if
the
world
falls
on
us
Após
as
cinzas
vem
a
ascensão
After
the
ashes
comes
the
rise
Chegou
a
hora
de
mudar
It's
time
to
change
Não
vamos
aceitar
perder
de
novo
We
won't
accept
losing
again
Nós
somos
a
revolução
We
are
the
revolution
"Transformar
e
melhorar
as
condições
de
vida
dos
operários,
dos
camponeses
e
das
classes
médias;
"Transform
and
improve
living
conditions
for
the
working
class,
the
peasants
and
the
middle
class;
Acabar
com
a
censura;
End
censorship;
Instituir
a
liberdade
de
imprensa,
de
crítica
e
de
organização;"
Establish
freedom
of
the
press,
criticism
and
organization;"
Contra
tudo
e
todos
sem
parar
Against
everyone
and
everything
without
stopping
Somos
reféns
do
nosso
objetivo
We
are
hostages
to
our
goal
Não
há
mais
nada
que
nos
faça
retornar
There
is
nothing
else
that
can
make
us
turn
back
Estamos
perto
da
nossa
vitória
We
are
close
to
our
victory
Chegou
a
hora
de
mudar
It's
time
to
change
Não
vamos
aceitar
perder
de
novo
We
won't
accept
losing
again
Nós
somos
a
revolução
We
are
the
revolution
Quando
essa
luta
terminar
When
this
fight
is
over
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
dawn
E
o
passado
será
história
And
the
past
will
be
history
"Os
meios
que
a
ditadura
militar
brasileira
emprega
para
combater
e
reprimir
o
povo,
são
meios
bárbaros
e
indignos
"The
means
that
the
Brazilian
military
dictatorship
uses
to
fight
and
repress
the
people,
are
barbaric
and
unworthy
Nenhum
homem
honrado
pode
aceitar
a
vergonha
e
a
monstruosidade
No
honorable
man
can
accept
the
shame
and
monstrosity
Do
regime
instituído
pelos
militares
e
suas
forças
armadas
no
Brasil
Of
the
regime
instituted
by
the
military
and
its
armed
forces
in
Brazil
Responderemos,
olho
por
olho,
dente
por
dente!
A
luta
já
começou!"
We
will
respond,
an
eye
for
an
eye,
a
tooth
for
a
tooth!
The
fight
has
already
begun!"
Chegou
a
hora
de
mudar
It's
time
to
change
Não
vamos
aceitar
perder
de
novo
We
won't
accept
losing
again
Nós
somos
a
revolução
We
are
the
revolution
Quando
essa
luta
terminar
When
this
fight
is
over
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
dawn
E
o
passado
será
história
And
the
past
will
be
history
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): elliot reis, leandro ferreira, maurício vieira, thiago abreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.