GloRilla - Wanna Be (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GloRilla - Wanna Be (Remix)




Wanna Be (Remix)
Хочу быть (Ремикс)
(AceC, turn that heat up, -)
(AceC, давай погромче, -)
Let's go
Погнали
These - be borin', corny (corny)
Эти скучные, банальные (банальные)
Pop out, new bag, new jewelry (baow)
Выхожу, новая сумка, новые украшения (бау)
Throwin' - all on my story (uh)
Выкладываю в сторис (а)
I'll make a photographer horny (woo)
Я бы возбудила фотографа (у)
I wake up to new - on my - (on my -)
Просыпаюсь с новыми на моем (на моем …)
I be cute, so I pose for a pic (for a pic)
Я милашка, поэтому позирую для фото (для фото)
Know they watchin', I blow 'em a kiss (muah)
Знаю, они смотрят, посылаю им поцелуй (муа)
I be actin' like - don't exist (woo)
Я веду себя так, как будто не существует (у)
Got a black truck that a rap - copped me
У меня черный грузовик, который мне купил один рэпер
I pop out, make a - get anxiety (uh)
Я появляюсь, и у начинается паника (а)
I pop - 'til a - gotta block me (woo)
Я публикую пока не заблокирует меня (у)
And my toes white like Matthew McConaughey (ha)
А мои пальцы на ногах белые, как у Мэттью Макконахи (ха)
New install to the floor, - flowin' (flowin')
Новая укладка до пола, струится (струится)
- Still -, so I keep throwin' (- throwin')
Все еще …, поэтому я продолжаю кидать (- кидать)
Skirt ridin' up so the panties keep showin'
Юбка задирается, так что трусики видны
Should I take off on these -? (Keep goin'!)
Может, мне улететь на этих …? (Давай, давай!)
H-E-A-V-Y, heavy (okay)
Т-Я-Ж-Е-Л-А-Я, тяжелая (окей)
I'm not toxic, I'm deadly (woo)
Я не токсичная, я смертельная (у)
- Look a mess and be messy
выглядят как беспорядок и ведут себя также
I pop - and pop - on jetski
Я спускаю и на гидроцикле
Hickory dickory dock
Хикори-дикори-док
They take my pic to the doc, like, "Gimme the - that she got"
Они несут мое фото доктору, такие: "Дай мне …, как у нее"
Comin' out lumpy (ugh), - be chippity-chopped
Выходит комковато (уф), прерывисто
I hop out the Lamb' and I jump in a Culli'
Я выпрыгиваю из Ламбо и запрыгиваю в Каллинан
Textin' your man while I lay on my tummy
Переписываюсь с твоим парнем, лежа на животе
- Come out when it's sunny
выходят, когда солнечно
Guess I'm a teacher since you wanna sub me (ah)
Наверное, я учительница, раз ты хочешь меня заменить (а)
She did what? Had no idea (idea)
Она что сделала? Без понятия (понятия)
Thought she was on the shelf, Ikea (Ikea)
Думала, она на полке, Икеа (Икеа)
Hope she talk like that when I see her (woo)
Надеюсь, она так же говорит, когда я ее вижу (у)
- Please, don't nobody wanna be ya (ah)
Пожалуйста, никто не хочет быть тобой (а)
Cheap lookin' -, weak lookin' -
Дешево выглядящая …, слабо выглядящая
Great Value me lookin' -
Я выгляжу как из магазина "Красная цена"
Girl, these - be -
Девочка, эти …-…
Delete every tweet lookin' -
Удали каждый твит, выглядящий
He don't wanna be saved, don't save him
Он не хочет, чтобы его спасали, не спасай его
That is not my -, don't claim him
Это не мой …, не претендуй на него
'Bout 20 missed calls, he faded (she don't wanna be, wanna be)
Около 20 пропущенных вызовов, он пропал (она не хочет быть, хочет быть)
White boy wasted, Channing Tatum
Белый парень напился, Ченнинг Татум
He don't wanna be kept, don't keep him
Он не хочет, чтобы его держали, не держи его
He don't want the baby, then -, don't keep it -
Он не хочет ребенка, тогда …, не оставляй его
I don't get left, I'm a leaver (she don't wanna be, wanna be)
Меня не бросают, я бросаю (она не хочет быть, хочет быть)
- Love me like Justin Bieber
Люби меня, как Джастин Бибер
He in love with Glo
Он влюблен в Гло
Never got the cookie but got my name tatted (ayy)
Ни разу не получил печеньку, но сделал татуировку с моим именем (эй)
Killer where? Don't know who he killed, I heard that mane ratted (damn)
Убийца, где? Не знаю, кого он убил, слышала, у него волосы крысиные (черт)
Never full, when it's time to eat, I be his main platter
Никогда не наедается, когда приходит время есть, я его главное блюдо
NYC, New York Fashion Week, Tommy Hil' jacket (huh)
Нью-Йорк, Неделя моды в Нью-Йорке, куртка Tommy Hilfiger (ха)
Tell these - to stay dangerous 'cause nere one of they - safe (nah)
Скажи этим …, чтобы оставались опасными, потому что ни один из их не в безопасности (нет)
My - say he faithful, I still got a few - just in case (got too)
Мой говорит, что он верный, у меня все еще есть несколько на всякий случай (слишком много)
I can't lie, I used to simp so hard but them my old ways
Не могу врать, я так сильно западала, но это в прошлом
It's three hundred sixty-five days in a year
В году триста шестьдесят пять дней
Couldn't play with me on none of them days (woo)
Не мог играть со мной ни в один из этих дней (у)
- Freaky - (ugh)
Странные (уф)
Don't even wear no condoms (freaky -)
Даже презервативы не носят (странные …)
Don't know how to treat a lady (like the -?)
Не знают, как обращаться с леди (как …?)
I oughta smack your mama
Мне следует надрать задницу твоей маме
- Wet, good - neck (that's me), so I talk how I wanna
Влажная, с хорошей шеей (это я), поэтому я говорю, что хочу
Save a -, who? - Do I look like - Superwoman?
Спасти …, кого? Я что, похожа на Супервумен?
On the gang
На тусовке
He don't wanna be saved, don't save him
Он не хочет, чтобы его спасали, не спасай его
That is not my -, don't claim him
Это не мой …, не претендуй на него
'Bout 20 missed calls, he faded
Около 20 пропущенных вызовов, он пропал
White boy wasted, Channing Tatum (she don't wanna be, wanna be)
Белый парень напился, Ченнинг Татум (она не хочет быть, хочет быть)
He don't wanna be kept, don't keep him
Он не хочет, чтобы его держали, не держи его
He don't want the baby, then, - don't keep it -
Он не хочет ребенка, тогда …, не оставляй его
I don't get left, I'm a leaver (real hot girl -, ayy) (she don't wanna be, wanna be)
Меня не бросают, я бросаю (настоящая горячая девчонка …, эй) (она не хочет быть, хочет быть)
- Love me like Justin Bieber
Люби меня, как Джастин Бибер
I'm the B-A-D-D-E-S-T (ah)
Я Л-У-Ч-Ш-А-Я (а)
Same - hatin' used to wanna be besties (besties)
Те же ненавистницы когда-то хотели быть лучшими подругами (подругами)
You can get your wig turned like Effie (like Effie)
Тебе могут надрать задницу, как Эффи (как Эффи)
I don't need insurance 'cause a - can't wreck me (baow, baow)
Мне не нужна страховка, потому что не может меня разбить (бау, бау)
Ready or not, I'm comin' like Freddy (like Freddy)
Готов ты или нет, я иду, как Фредди (как Фредди)
I'm mother, and you know my trick is your daddy (your daddy)
Я мамочка, и ты знаешь, что мой фокус - твой папочка (твой папочка)
Clock that tea, -, catch it (-, catch it)
Засеки время, …, лови (…, лови)
You look like a discount me on Etsy (ayy)
Ты выглядишь как я со скидкой на Etsy (эй)
I'm the female titan, I'm steppin' on -
Я женщина-титан, я наступаю на
I'm showin' my - (yeah), I tore up the city (yeah)
Я показываю свою (да), я разорвала город (да)
A P-I-M-P (yeah), I be - these - (yeah)
С-В-О-Д-Н-И-К (да), я этих (да)
He run back to me (yeah) 'cause you borin' a - (borin' a -)
Он бежит ко мне обратно (да), потому что ты наскучила (наскучила …)
- Is a layover? I ain't waitin' (I ain't waitin')
…- это пересадка? Я не жду не жду)
I get the bag then I change destinations (yeah)
Я получаю сумку, а затем меняю направление (да)
These - be crazy, I don't blame 'em
Эти сумасшедшие, я их не виню
I'm a dog too, I don't wanna change him (huh)
Я тоже собака, я не хочу его менять (ха)
He don't wanna be saved, don't save him (save him)
Он не хочет, чтобы его спасали, не спасай его (спасай его)
That is not my -, don't claim him (yeah)
Это не мой …, не претендуй на него (да)
'Bout 20 missed calls, he faded (yeah, yeah)
Около 20 пропущенных вызовов, он пропал (да, да)
White boy wasted, Channing Tatum (huh, Channing Tatum)
Белый парень напился, Ченнинг Татум (ха, Ченнинг Татум)
I don't wanna be saved, don't save me (don't save me)
Я не хочу, чтобы меня спасали, не спасай меня (не спасай меня)
You for everybody, -, don't claim me (don't claim me)
Ты для всех, …, не претендуй на меня (не претендуй на меня)
Hate a - tryna tell me what to do
Ненавижу, когда пытается указывать мне, что делать
You ain't my daddy, I'm not your baby (not your baby)
Ты мне не папа, а я тебе не дочка (не дочка)
He don't wanna be saved, don't save him
Он не хочет, чтобы его спасали, не спасай его
That is not my -, don't claim him
Это не мой …, не претендуй на него
'Bout 20 missed calls, he faded (she don't wanna be, wanna be)
Около 20 пропущенных вызовов, он пропал (она не хочет быть, хочет быть)
White boy wasted, Channing Tatum
Белый парень напился, Ченнинг Татум
He don't wanna be kept, don't keep him
Он не хочет, чтобы его держали, не держи его
He don't want the baby, then -, don't keep it -
Он не хочет ребенка, тогда …, не оставляй его
I don't get left, I'm a leaver (she don't wanna be, wanna be)
Меня не бросают, я бросаю (она не хочет быть, хочет быть)
- Love me like Justin Bieber (ah)
Люби меня, как Джастин Бибер (а)
Go Meg
Давай, Мег
Go Meg (baow)
Давай, Мег (бау)
Go Meg (baow)
Давай, Мег (бау)
Go Meg (baow)
Давай, Мег (бау)
Go Meg (baow)
Давай, Мег (бау)
Go Meg (baow)
Давай, Мег (бау)
Go Meg (ah)
Давай, Мег (а)
Get 'em Glo (ayy)
Получи их, Гло (эй)
Get 'em Glo (huh)
Получи их, Гло (ха)
Get 'em Glo (woo)
Получи их, Гло (у)
Get 'em Glo (hey)
Получи их, Гло (эй)
Get 'em Glo (huh)
Получи их, Гло (ха)
Get 'em Glo (woo)
Получи их, Гло (у)
Get 'em Glo (yeah)
Получи их, Гло (да)
Get 'em Glo (on gang)
Получи их, Гло (на тусовке)
Go, C (go who?)
Давай, Си (кто?)
Go, C (go who?)
Давай, Си (кто?)
Go, C (go who?)
Давай, Си (кто?)
Get 'em, C (go who?)
Получи их, Си (кто?)
Get 'em, C (go who?)
Получи их, Си (кто?)
Go me (uh-huh)
Давай я (ага)
Go me (uh-huh)
Давай я (ага)
Go me, uh (don't save her, she don't wanna be saved)
Давай я, а (не спасай ее, она не хочет, чтобы ее спасали)
(Don't save her, she don't wanna be-, wanna be)
(Не спасай ее, она не хочет быть, хочет быть)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.