Paroles et traduction Glorious - Vivre unis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre
unis
- Glorious
Жить
вместе
- Glorious
1.
Aujourd'hui
naît
un
chant
nouveau,
1.
Сегодня
рождается
новая
песня,
Un
chant
qui
résonnera
Песня,
которая
будет
звучать
Jusqu'au
bout
До
самого
конца
Oui
jusqu'au
bout
du
monde!
Да,
до
края
земли!
Car
voici
une
génération,
Ведь
вот
новое
поколение,
Qui
se
lève
à
l'horizon,
Что
поднимается
на
горизонте,
Pour
annoncer
oui
annoncer
Чтобы
возвестить,
да,
возвестить
Ton
Nom
ton
Saint
Nom
Твое
Имя,
Твое
Святое
Имя.
Nous
voulons
Vivre
unis,
Мы
хотим
жить
вместе,
Pour
tout
donner
tout,
Чтобы
отдать
все,
Oui
tout
donner
tout
.
Да,
отдать
все.
Nous
voulons
Te
prier,
Мы
хотим
молиться
Тебе,
Pour
le
monde
entier,
За
весь
мир,
Oui
le
monde
entier
.
Да,
за
весь
мир.
Nous
voulons
Te
louer,
Мы
хотим
славить
Тебя,
Car
Tu
es
celui
qui
es,
qui
étais
Ведь
Ты
тот,
кто
есть,
кто
был,
Mais
qui
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS.
Но
кто
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ.
2.
Maintenant,
le
temps
est
venu,
2.
Сейчас
настало
время,
D'entrer
ensemble
et
glorifier,
Войти
вместе
и
прославить,
Oui,
glorifier
Ton
nom.
Да,
прославить
Твое
имя.
Vers
qui
pourrions
nous
aller?
К
кому
мы
могли
бы
пойти?
Toi
seul
es
le
chemin
Только
Ты
— путь,
La
vérité,
la
vérité,
la
vie,
la
vraie
vie
Истина,
истина,
жизнь,
настоящая
жизнь.
3.Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
3.
Жить
с
Тобой,
я
хочу
жить
с
Тобой,
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
toi
Jésus
mon
roi
Жить
с
Тобой,
я
хочу
жить
с
Тобой,
Иисус,
мой
Царь.
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
Жить
с
Тобой,
я
хочу
жить
с
Тобой,
Vivre
avec
Toi
j'veux
vivre
avec
Toi
Жить
с
Тобой,
я
хочу
жить
с
Тобой,
Jésus
mon
roi
Иисус,
мой
Царь.
Nous
voulons
Vivre
unis
Мы
хотим
жить
вместе,
Pour
tout
donner
tout
Чтобы
отдать
все,
Oui
tout
donner
tout
Да,
отдать
все.
Nous
voulons
Te
prier
Мы
хотим
молиться
Тебе,
Pour
le
monde
entier
За
весь
мир,
Oui
le
monde
entier
Да,
за
весь
мир.
Nous
voulons
Te
louer
Мы
хотим
славить
Тебя,
Car
Tu
es
celui
qui
es
qui
étais
Ведь
Ты
тот,
кто
есть,
кто
был,
Mais
qui
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS
VIENS.
Но
кто
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ,
ГРЯДЕТ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Pouzin, Thomas Pouzin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.