Paroles et traduction Glory feat. Don Omar - La tracionera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tracionera
The Treacherous Woman
Dile
que
fui
yo
la
traicionera
Tell
her
that
I
was
the
treacherous
one
La
que
en
la
cama
ya
no
lo
espera
The
one
who's
no
longer
waiting
for
her
in
bed
Hoy
quiero
hablar
claro
y
ser
sincera
Today,
I
want
to
speak
plainly
and
honestly
Dile
que
soy
yo
la
traicionera
Tell
her
that
I
am
the
treacherous
one
Dile
que
no
quiero
hacerle
daño
Tell
her
that
I
don't
want
to
hurt
her
Que
me
ahogo
en
el
llanto
That
I
am
drowning
in
tears
Llorandoooo
Crying
out...
Para
aceptar
que
yo
lo
engaño
To
accept
that
I
am
deceiving
him
Y
que
no
es
con
un
extraño
And
that
it's
not
with
a
stranger
Dile
que
no
quiero
hacerle
daño
Tell
her
that
I
don't
want
to
hurt
her
Abandonarme
fue
su
fallo...
Abandoning
me
was
his
fault...
Que
cada
cual
pague...
Let
each
of
us
pay...
Nadie
pague
lagrimas
fue
mi
daño
Nobody
should
pay
tears
for
my
crime
Un
amigo
nada
mas...
Just
a
friend,
nothing
more...
Pero
dile
que
no
quiero
hacerle
daño
But
tell
her
that
I
don't
want
to
hurt
her
Yo
nunca
le
dire
de
ti
de
mi
juntos
I
will
never
tell
her
about
you,
about
us
together
Pierdes
la
razon
eso
es
absurdo
You're
losing
your
mind,
that's
absurd
No
me
puedes
pedir
calmar
esta
situacion
You
can't
ask
me
to
calm
this
situation
Nuestro
juego
sabe
a
traicion...
Our
game
tastes
like
treason...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Y
porque
la
tracion.
And
why
the
treachery.
El
me
supo
herir.
He
knew
how
to
hurt
me.
Y
si
se
arrepintió.
And
if
he
regretted
it.
No
penso
en
mi...
He
didn't
think
about
me...
Piensa
bien
tu
decision...
Think
carefully
about
your
decision...
No
me
voy
a
repentir...
I'm
not
going
to
regret
it...
Deja
ya
ese
rencor.
Let
go
of
that
grudge.
Pensare
hoy
en
mi...
I
will
think
about
myself
today...
Y
porque
la
tracion.
And
why
the
treachery.
El
me
supo
herir.
He
knew
how
to
hurt
me.
Y
si
se
arrepintió.
And
if
he
regretted
it.
No
penso
en
mi...
He
didn't
think
about
me...
Piensa
bien
tu
decision...
Think
carefully
about
your
decision...
No
me
voy
a
repentir...
I'm
not
going
to
regret
it...
Deja
ya
ese
rencor.
Let
go
of
that
grudge.
Pensare
hoy
en
mi...
I
will
think
about
myself
today...
Yo
nunca
le
dire
de
ti
de
mi
juntos
I
will
never
tell
her
about
you,
about
us
together
Pierdes
la
razon
eso
es
absurdo
You're
losing
your
mind,
that's
absurd
No,
no
me
puedes
pedir
calmar
esta
situacion
No,
you
can't
ask
me
to
calm
this
situation
Nuestro
juego
sabe
a
traicion...
Our
game
tastes
like
treason...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Yo
fui
la
traicionera...
I
was
the
treacherous
one...
Que
lo
engañas...
That
you're
cheating
on
him...
Como
le
digo
que
How
can
I
tell
her
that
Lo
engañas
conmigo...
You're
cheating
on
him
with
me...
Que
lo
engañas...
That
you're
cheating
on
him...
Como
le
digo
que
How
can
I
tell
her
that
Lo
engañas
conmigo...
Your
cheating
on
him
with
me...
Puedes
contarle
You
can
tell
him
Que
lo
engañas
conmigo.
That
you're
cheating
on
him
with
me.
Puedes
contarle
que
lo
engañamos
You
can
tell
him
that
we're
deceiving
him
Que
este
engaño
es
prohibido...
That
this
deceit
is
forbidden...
Llorandoooo
Crying
out...
Yo
fui
la
traicionera.
I
was
the
treacherous
one.
Yooo
fui
la
traicionera.
I
was
the
treacherous
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Rogelio Reyes Napoles, William Landron, Glorimar Montalvo Castro
Album
Glou
date de sortie
28-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.