GlorySixVain - Alta Gama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GlorySixVain - Alta Gama




Alta Gama
Высокий класс
Estoy viendo dos furgones desde mi terraza
Вижу два фургона с моей террасы,
Estoy tranquilo no vienen a por o eso creo
Я спокоен, они не за мной, или мне так кажется.
Today was a good day
Сегодня был хороший день,
Díselo a ese que la cosa va bien
Скажи тому парню, что всё идёт хорошо,
Aunque esté nublao
Даже если пасмурно.
¡Ey! Alta gama o Gama alta
Эй! Высокий класс или класс высокий,
Llámame como quieras, mi santa
Называй меня как хочешь, моя святая,
Se está replanteando si me respeta
Она передумывает, уважает ли меня,
Quería Mini Uzi le traje Torreta
Хотела Мини Узи, я принёс ей Турель.
Señor agente regístrame bien
Господин офицер, обыщите меня хорошенько,
A esto le llaman joyas pero yo le llamo chain
Это называют драгоценностями, но я называю это цепью,
No soy fan de nadie, bueno de Philip Morris
Я ничей фанат, ну разве что Philip Morris,
Me encanta fumarme tabaco con chonis
Мне нравится курить табак с девчонками.
Llora nena llora, llora
Плачь, детка, плачь, плачь,
Que te entiendo yo también estoy de bajona
Я тебя понимаю, я тоже в унынии,
Llora nena llora, llora
Плачь, детка, плачь, плачь,
Que todo esto se te pasa en una hora
Всё это пройдёт через час.
¿Loco que le pasa a esa?
Чувак, что с ней такое?
Que no se ha xingado al Jony y esta rayá
Она не переписывалась с Джони и вся извелась,
Oh dile algo que se anime
О, скажи ей что-нибудь, чтобы подбодрить,
Na' déjala ya está
Не, оставь её, всё уже.
Ni-Ni, Nike combinado con Adidas
Ни-Ни, Nike в сочетании с Adidas,
Mezclando papel con saliva
Смешивая бумагу со слюной,
Mirando hacia arriba
Смотрю вверх,
Enchufando el altavoz
Включаю колонку,
Mirando a la vecina
Смотрю на соседку,
Le sonrio pero se me gira
Улыбаюсь ей, но она отворачивается.
Está empezando a llover
Начинается дождь,
Ron con agua
Ром с водой,
Lleva capucha parece santa
В капюшоне, похожа на святую,
Está empezando a llover
Начинается дождь,
Lleva capucha parece
В капюшоне, похожа.
¡Ey! Alta gama o Gama alta
Эй! Высокий класс или класс высокий,
Llámame como quieras, mi santa
Называй меня как хочешь, моя святая,
Se está replanteando si me respeta
Она передумывает, уважает ли меня,
Quería Mini Uzi le traje Torreta
Хотела Мини Узи, я принёс ей Турель.
Señor agente regístrame bien
Господин офицер, обыщите меня хорошенько,
A esto le llaman joyas pero yo le llamo chain
Это называют драгоценностями, но я называю это цепью,
No soy fan de nadie, bueno de Philip Morris
Я ничей фанат, ну разве что Philip Morris,
Me encanta fumarme tabaco con chonis
Мне нравится курить табак с девчонками.
Cerquita del campanario
Рядом с колокольней,
Una abuela tiró su rosario
Бабушка бросила свои чётки,
Ya no cree en lo que creía tanto
Больше не верит в то, во что так верила,
Su nieta besó al diablo
Её внучка поцеловала дьявола.
Cerquita del campanario
Рядом с колокольней,
Una abuela tiró su rosario
Бабушка бросила свои чётки,
Ya no cree en lo que creía tanto
Больше не верит в то, во что так верила,
Su nieta besó al diablo
Её внучка поцеловала дьявола.
Me sentía mal le compré un rosario
Мне было плохо, я купил ей чётки,
Le dije no lo tires por la Virgen del Calvario
Сказал ей: «Не бросай их, ради Девы Марии с Голгофы»,
Que soy un monstruo pero no soy malo
Что я монстр, но не злой,
Organízame una cena que esto es necesario
Организуй мне ужин, это необходимо.
Guardando el Winston dentro de su kelly
Прячу Winston в её сумочку Kelly,
Sacando el vodka sabor a cherry
Достаю водку со вкусом вишни,
Coches aparcaos enfrente de la plaza
Машины припаркованы напротив площади,
Estamos los niños, están la chavalas
Мы, пацаны, здесь, девчонки тоже.
Poppi la cosa está poppin
Детка, всё качает,
Cuando me llama por Glory
Когда она зовёт меня Glory,
que está horny
Я знаю, что она возбуждена,
Shorty la llamo shorty
Малышка, я зову её малышкой,
Su nombre no le gusta
Ей не нравится её имя,
Aunque a mi me gusta
Хотя мне нравится.
Ja ja ja ja ja ja
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
GlorySixVain
GlorySixVain
Bla bla bla bla
Бла-бла-бла-бла
Bla bla
Бла-бла





Writer(s): Iván Caballero García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.