GlorySixVain - Cadenitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GlorySixVain - Cadenitas




Cadenitas
Cadenitas
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo por si se pelea
Ring on your finger in case you fight
Esta es nuestra historia
This is our story
(Esta en nuestra historia)
(This is our story)
No-no me gusta que me traigan otra
I don't like it when they bring me another
(Que me traigan otra)
(They bring me another)
Cuidao que por siete errores ya te han condenao
Watch out, for seven mistakes, you've been condemned
Cuidao que por esa condena alguno ya se ha matao
Watch out, for that sentence, someone has already died
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hay pelea
Ring on your finger because there's a fight
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hay pelea
Ring on your finger because there's a fight
Suel-ta-me
Let-me-go
Esta cadena no me pertenece
This chain doesn't belong to me
Esta vida no me favorece
This life doesn't favor me
La fecha, la zona
The date, the area
La borro ahora
I erase it now
Cambio mi historia
I change my story
Por un par de historias
For a couple of stories
La vieja, la nueva
The old one, the new one
La que por ahí me llega
The one that reaches me from there
Saben que si entro
They know that if I enter
Meto la mano entera
I put my whole hand in
Porque estamos rotos
Because we are broken
No sabemos cuando se va a arreglar
We don't know when it will be fixed
Porque estamos rotos
Because we are broken
No sabemos cuando se va a arreglar
We don't know when it will be fixed
(6-8-6)
(6-8-6)
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hoy hay pelea
Ring on your finger because today there's a fight
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hoy hay pelea
Ring on your finger because today there's a fight
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hoy hay pelea
Ring on your finger because today there's a fight
Cadenita de tobillo cuando eres crio
Ankle chain when you're a kid
Cadenita en el cuello cuando te haces viejo
Neck chain when you get old
Cadenita en la muñeca porque hoy se peca
Wrist chain because today you sin
Anillo en el dedo porque hoy hay pelea
Ring on your finger because today there's a fight





Writer(s): Iván Caballero García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.