Paroles et traduction GlorySixVain - Cuando el Amor Se Acaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el Amor Se Acaba
When Love Ends
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Yo
no
merezco
llevarme
un
chaleco
pa'
protegerme
de
lo
que
yo
me
temo
I
don't
deserve
to
wear
a
vest
to
protect
myself
from
what
I
fear
Por
eso
no
pienso,
solo
pienso
en
sueños
That's
why
I
don't
think,
I
only
think
of
dreams
Si
sueño
algo
feo
entonces
despierto
If
I
dream
something
ugly
then
I
wake
up
Yo
no
merezco
llevarme
un
chaleco
pa'
protegerme
de
lo
que
yo
me
temo
I
don't
deserve
to
wear
a
vest
to
protect
myself
from
what
I
fear
Por
eso
no
pienso,
solo
pienso
en
sueños
That's
why
I
don't
think,
I
only
think
of
dreams
Si
sueño
algo
feo
entonces
despierto
If
I
dream
something
ugly
then
I
wake
up
No,
no
me
dejas
salir
de
mis
sueños
No,
you
won't
let
me
out
of
my
dreams
No,
por
ti
yo
me
tiro
un
año
entero,
oh
No,
for
you
I
throw
myself
a
whole
year,
oh
Déjame
abrir
un
ojo
al
menos
Let
me
open
an
eye
at
least
Que
me
gustaba
mi
vida
y
por
que
a
mí
mi
familia
ya
me
echan
de
menos
That
I
liked
my
life
and
why
my
family
already
misses
me
Estaba
obsesionao'
de
ti,
no
me
quería
morir
I
was
obsessed
with
you,
I
didn't
want
to
die
Ahora
a
veces
me
lo
pienso
pero
espera,
estoy
feliz
Now
sometimes
I
think
about
it
but
wait,
I'm
happy
Solo
quiero
que
me
abraces,
los
besitos
de
"Bona
nit"
I
just
want
you
to
hug
me,
the
"Good
night"
kisses
He
hecho
cosas
mal,
entiendo
que
sea
mucho
pedir
I've
done
things
wrong,
I
understand
it's
a
lot
to
ask
Un
día
estoy
aquí,
otro
día
estoy
allá
One
day
I'm
here,
another
day
I'm
over
there
Buscando
que
me
entiendas
sin
tener
que
hablar
Looking
for
you
to
understand
me
without
having
to
talk
Un
día
estoy
aquí,
otro
día
estoy
allá
One
day
I'm
here,
another
day
I'm
over
there
Buscando
que
me
entiendas
sin
tener
que
hablar
Looking
for
you
to
understand
me
without
having
to
talk
No
se
si
no
me
explico
o
no
quieren
entender
I
don't
know
if
I
don't
explain
myself
or
if
you
don't
want
to
understand
Pero
esto
ya
me
está
empezando
a
doler
But
this
is
already
starting
to
hurt
me
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Cuando
el
amor
se
acaba
no
pienso
en
nada
When
love
ends,
I
think
of
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iván Caballero García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.