Paroles et traduction GlorySixVain - Summer Final Fantasy 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Final Fantasy 2
Летняя Финальная Фантазия 2
Llevo
tiempo
que
te
quiero
conocer
Я
давно
хочу
познакомиться
с
тобой
Otro
verano
que
tampoco
podrá
ser
Еще
одно
лето,
и
снова
не
получится
Llevo
tiempo
que
te
quiero
conocer
Я
давно
хочу
познакомиться
с
тобой
Otro
verano
que
tampoco
podrá
ser
Еще
одно
лето,
и
снова
не
получится
Pero
estoy
esperando
Но
я
все
еще
жду
Por
ti
sigo
esperando
Жду
тебя
Por
el
camino
siento
que
te
estoy
fallando
Чувствую,
что
подвожу
тебя
на
этом
пути
Por
ti
sigo
esperando
Я
все
еще
жду
тебя
Me
pongo
en
la
cola
Я
встаю
в
очередь
Ya
se
que
tienes
bastante,
pero
fijate
en
la
hora
Знаю,
у
тебя
много
дел,
но
взгляни
на
время
Yo
siempre
he
estado
pa'ti
Я
всегда
был
рядом
с
тобой
Yo
siempre
estare
puesto
para
ti
Я
всегда
буду
готов
для
тебя
Yo
siempre
he
estado
pa'ti
Я
всегда
был
рядом
с
тобой
Fijate
que
yo
siempre
estaré
pa'ti
Пойми,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Por
eso
estoy
yo
aquí
Поэтому
я
здесь
Buscándote,
baby
Ищу
тебя,
малышка
Queriéndote,
baby
Люблю
тебя,
малышка
Por
eso
estoy
yo
aquí
Поэтому
я
здесь
Buscándote,
baby
Ищу
тебя,
малышка
Queriéndote,
baby
Люблю
тебя,
малышка
Ya
me
avisaron,
te
llaman
amor
Меня
предупреждали,
тебя
называют
любовью
Te
gusta
querer,
te
encanta
el
dolor
Тебе
нравится
любить,
тебе
нравится
боль
No
tengo
problemas
hay
pastillas
ahí
fuera
Нет
проблем,
есть
таблетки
Pa'
que
me
curen
la
pena,
mi
nena
Чтобы
вылечить
мою
боль,
моя
девочка
No
tengo
ni
reglas,
me
cargo
las
reglas
У
меня
нет
правил,
я
нарушаю
правила
Voy
a
la
mía,
pongo
par
de
velas
Иду
своим
путем,
ставлю
пару
свечей
No
sé
querer,
bueno
a
mi
manera
Я
не
умею
любить,
ну,
по-своему
Hace
ya
un
año
te
dedique
un
tema
Год
назад
я
посвятил
тебе
песню
Otra
vez
sin
saber
si
te
volveré
a
ver
Снова
не
знаю,
увижу
ли
тебя
еще
He
esta'o
pensando
y
no
se
si
esto
va
a
acabar
muy
bien
Я
думал,
и
не
уверен,
что
это
закончится
хорошо
Yo
tenia
la
esperanza
de
que
seamos
solo
tu
y
yo
Я
надеялся,
что
будем
только
ты
и
я
Pero
todo
cambio
cuando
el
verano
se
acabó
Но
все
изменилось,
когда
закончилось
лето
Y
ahora
siento
que
yo,
ya
no
estamos
igual
И
теперь
я
чувствую,
что
мы
уже
не
те
Y
eso
me
va
a
matar
И
это
меня
убьет
Ya
me
avisaron,
te
llaman
amor
Меня
предупреждали,
тебя
называют
любовью
Te
gusta
querer,
te
encanta
el
dolor
Тебе
нравится
любить,
тебе
нравится
боль
No
tengo
problemas
hay
pastillas
ahí
fuera
Нет
проблем,
есть
таблетки
Pa'
que
me
curen
la
pena,
mi
nena
Чтобы
вылечить
мою
боль,
моя
девочка
No
tengo
ni
reglas,
me
cargo
las
reglas
У
меня
нет
правил,
я
нарушаю
правила
Voy
a
la
mía,
pongo
par
de
velas
Иду
своим
путем,
ставлю
пару
свечей
No
sé
querer,
bueno
a
mi
manera
Я
не
умею
любить,
ну,
по-своему
Hace
ya
un
año
te
dedique
un
tema
Год
назад
я
посвятил
тебе
песню
Y
te
dedicaría
todo
del
mundo
И
я
бы
посвятил
тебе
весь
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glory Vain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.