Paroles et traduction Glow - President of Boarderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
President of Boarderland
Президент Пограничья
Last
night
I
had
a
great
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
чудесный
сон,
Though
it
wasn't
'bout
a
girl
Хотя
он
и
не
был
о
девушке.
I
was
elected
to
be
president
Меня
избрали
президентом
Of
my
own
private
world
Моего
собственного
личного
мира.
So
I
gave
the
name
boarderland
Я
дал
ему
имя
Пограничье,
And
everybody
rushed
И
все
устремились
Into
this
first
rate
climate
В
этот
первоклассный
климат,
Created
without
slush
Созданный
без
всякой
слякоти.
We
have
a
five
day
weekend
-
У
нас
пятидневные
выходные
-
And
work
two
days
a
week
И
два
рабочих
дня
в
неделю,
On
which
we
have
good
parties
-
В
которые
у
нас
проходят
отличные
вечеринки,
Where
fun
is
guaranteed
Где
веселье
гарантировано.
It's
cool
I
am
the
president
Это
круто,
я
президент,
The
president
of
boarderland
Президент
Пограничья.
It's
my
private
wonderland
Это
моя
личная
страна
чудес,
I
do
whatever
I
like
-
Я
делаю
все,
что
хочу,
And
will
not
do
И
не
буду
делать
What
is
recommended
То,
что
рекомендует
By
a
boring
government
Скучное
правительство.
I'm
a
boarding
president
Я
вольный
президент,
I
do
whatever
I
like
-
Делаю
все,
что
хочу,
Uhh-Uhh
- don't
wake
me
up
Ааа,
не
буди
меня,
Well,
you
don't
have
to
pay
me
Тебе
не
нужно
мне
платить,
If
you
want
to
take
a
ride
Если
хочешь
прокатиться,
But
make
sure
to
meet
me
Но
обязательно
встреться
со
мной
On
a
hard
days
night
В
ночь
тяжелого
дня.
No
sickness
after
parties
Никакой
болезни
после
вечеринок,
Just
drink
as
much
as
you
like
Пей,
сколько
хочешь,
It
never
snows
in
daytime
Днем
у
нас
никогда
не
бывает
снега,
It's
snowing
in
the
night
Он
идет
только
ночью.
We
have
a
five
day
weekend
-
У
нас
пятидневные
выходные
-
And
work
two
days
a
week
И
два
рабочих
дня
в
неделю,
On
which
we
have
good
parties
-
В
которые
у
нас
проходят
отличные
вечеринки,
Where
fun
is
guaranteed
Где
веселье
гарантировано.
It's
cool
I
am
the
president
Это
круто,
я
президент,
The
president
of
boarderland
Президент
Пограничья.
It's
my
private
wonderland
Это
моя
личная
страна
чудес,
I
do
whatever
I
like
-
Я
делаю
все,
что
хочу,
And
will
not
do
И
не
буду
делать
What
is
recommended
То,
что
рекомендует
By
a
boring
government
Скучное
правительство.
I'm
a
boarding
president
Я
вольный
президент,
I
do
whatever
I
like
-
Делаю
все,
что
хочу,
Uhh-Uhh
- don't
wake
me
up
Ааа,
не
буди
меня,
Uhh-Uhh
- just
don't
stop
Ааа,
просто
не
останавливайся.
And
now
I
am
the
president
И
вот
теперь
я
президент,
The
president
of
boarderland
Президент
Пограничья,
I'm
depending
on
your
helping
hand
Я
рассчитываю
на
твою
помощь,
To
rule
the
entire
continent
Чтобы
править
всем
континентом.
It's
cool
I
am
the
president
Это
круто,
я
президент,
The
president
of
boarderland
Президент
Пограничья.
It's
my
private
wonderland
Это
моя
личная
страна
чудес,
I
do
whatever
I
like
-
Я
делаю
все,
что
хочу,
And
will
not
do
И
не
буду
делать
What
is
recommended
То,
что
рекомендует
By
a
boring
government
Скучное
правительство.
I'm
a
boarding
president
Я
вольный
президент,
I
do
whatever
I
like
-
Делаю
все,
что
хочу,
Uhh-Uhh
- don't
wake
me
up
Ааа,
не
буди
меня,
Uhh-Uhh
- just
don't
stop
Ааа,
просто
не
останавливайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Leslie Humphreys, Volker Falk, Rachel Rep
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.