Paroles et traduction Glowjack feat. Plamen Dereu - Heaven After All [Glowjack vs. Plamen Dereu] (Randy Norton Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven After All [Glowjack vs. Plamen Dereu] (Randy Norton Radio Edit)
Рай в конце концов [Glowjack vs. Plamen Dereu] (Randy Norton Radio Edit)
You
turn
me
on
and
off,
you're
in
control
Ты
включаешь
и
выключаешь
меня,
ты
управляешь
мной
One
bite
is
not
enough,
I
want
it
all
Одного
кусочка
недостаточно,
я
хочу
все
When
you
hold
me
close
you
make
me
see
Когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
позволяешь
мне
увидеть,
That
the
best
things
always
come
for
free
Что
лучшие
вещи
всегда
достаются
бесплатно
There's
no
other
who
can
take
your
place
Нет
никого
другого,
кто
мог
бы
занять
твое
место
Take
my
breath
away
like
in
outer
space
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
словно
в
космосе
Can't
contain
myself
when
we're
skin
on
skin
Я
не
могу
сдержать
себя,
когда
мы
соприкасаемся
Don't
you
dare
to
stop
what
you're
doing
to
me
Не
смей
останавливаться,
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь
If
you
call
my
name
Если
ты
позовешь
меня
по
имени,
Wherever
you
go
I'm
gonna
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой
And
we
will
never
И
мы
никогда
Have
to
be
alone
Не
будем
одиноки
Cause
this
could
be
heaven
after
all
Потому
что
это
может
быть
рай
в
конце
концов
The
very
words
you
say
will
start
a
fire
Сами
твои
слова
разжигают
огонь
Spreading
sweetness,
passion
takes
me
higher
Распространяя
сладость,
страсть
возносит
меня
выше
I
can't
believe
that
this
is
really
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
действительно
реально
All
this
happiness
belongs
to
me
Все
это
счастье
принадлежит
мне
There's
no
other
who
can
take
your
place
Нет
никого
другого,
кто
мог
бы
занять
твое
место
Take
my
breath
away
like
in
outer
space
Ты
захватываешь
мое
дыхание,
словно
в
космосе
Can't
contain
myself
when
we're
skin
on
skin
Я
не
могу
сдержать
себя,
когда
мы
соприкасаемся
Don't
you
dare
to
stop
what
you're
doing
to
me
Не
смей
останавливаться,
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь
If
you
call
my
name
Если
ты
позовешь
меня
по
имени,
Wherever
you
go
I'm
gonna
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой
And
we
will
never
И
мы
никогда
Have
to
be
alone
Не
будем
одиноки
Cause
this
could
be
heaven
after
all
Потому
что
это
может
быть
рай
в
конце
концов
You
turn
me
on
and
off,
you're
in
control
Ты
включаешь
и
выключаешь
меня,
ты
управляешь
мной
One
bite
is
not
enough,
I
want
it
all
Одного
кусочка
недостаточно,
я
хочу
все
When
you
hold
me
close
you
make
me
see
Когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
позволяешь
мне
увидеть,
That
the
best
things
always
come
for
free
Что
лучшие
вещи
всегда
достаются
бесплатно
If
you
call
my
name
Если
ты
позовешь
меня
по
имени,
Wherever
you
go
I'm
gonna
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой
And
we
will
never
И
мы
никогда
Have
to
be
alone
Не
будем
одиноки
Cause
this
could
be
heaven
after
all
Потому
что
это
может
быть
рай
в
конце
концов
If
you
call
my
name
Если
ты
позовешь
меня
по
имени,
Wherever
you
go
I'm
gonna
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой
And
we
will
never
И
мы
никогда
Have
to
be
alone
Не
будем
одиноки
Cause
this
could
be
heaven
after
all
Потому
что
это
может
быть
рай
в
конце
концов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artur Salvador
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.