Paroles et traduction Glucke Nuken - Родным
Я
точно
знаю
кто
я
и
этим
дорожу,
I
know
exactly
who
I
am,
and
that's
what
I
cherish,
откуда
родом,
своей
фамилией
горжусь
Proud
of
my
origin,
my
surname
I
hold
dear
и
слава
богу
я
не
один
здесь
нахожусь
And
thank
goodness
I'm
not
alone
here,
есть
мои
люди
когда
надо
положусь
I
have
my
people,
they're
there
when
I
need
a
helping
hand
если
наступит
грусть,
что
ж
бывает
ну
и
пусть
If
sadness
comes,
it
happens,
so
let
it
мужаюсь
в
трудный
час,
это
делает
сильнее
нас
I
gain
strength
during
hard
times,
it
makes
me
stronger
взрослеем
рас,
значит
становимся
мудрей
Growing
up,
means
we
become
wiser
и
чем
дальше,
тем
больше
понимаем
что
для
нас
важней
And
the
older
we
get,
we
realize
what's
most
important
Мы
помним
годы,
когда
не
знали
мы
забот
We
remember
the
years
when
we
knew
no
worries,
и
не
думали,
что
когда-то
всё
пройдёт
And
didn't
think
that
one
day
it
would
all
pass
теперь
всё
по-другому
и
лишь
обрывки
памяти
Now
everything
is
different
and
only
fragments
of
memories
тем
теплом
мою
душу
наполняют
Fill
my
soul
with
that
warmth
я
оглядываюсь
с
одной
стороны
радость
I
look
back,
with
joy
on
one
side
а
с
другой
этого
уже
не
достаёт
And
on
the
other,
there's
a
void
но
мои
родные
пока
со
мною
рядом,
But
as
long
as
my
family
is
with
me,
значит
я
ещё
не
одинок
I'm
not
alone
Я
посвящаю
эту
песню
своим
родным
I
dedicate
this
song
to
my
family,
всем
тем
кто
со
мной
и
кого
рядом
нет
To
all
those
who
are
with
me
and
those
who
are
gone
Эта
любовь,
что
заложена
с
детства
во
мне
This
love
was
instilled
in
me
since
I
was
a
child,
ведь
на
свете
нет
не
чего
дороже
семьи.
Because
in
the
world,
there
is
nothing
more
precious
than
family.
За
своих
родных
стою
горой,
не
смотря
на
риск
I'll
stand
up
for
my
family,
regardless
of
the
risk
близко
подойдешь,
я
не
герой,
но
я
буду
грызть
Come
close,
I'm
no
hero,
but
I'll
fight
tooth
and
nail
мысли
мои
очередной
строкой
лягут
на
чистый
лист
My
thoughts
will
become
yet
another
line
on
a
clean
sheet,
говорит
истинный
лик
под
названием
совесть
Speaking
the
truth,
under
the
name
of
conscience
помню
как
в
детстве
с
моей
сестрой
мы
часто
сорились
I
remember
when
I
was
a
child,
my
sister
and
I
often
quarreled
но
с
возрастом
осознаём,
что
не
разлить
водой
нас
But
with
age,
we
realized
that
we're
inseparable
мать
с
отцом
внезапно
развелись,
но
мы
не
злились
My
mother
and
father
divorced
suddenly,
but
we
didn't
get
angry
благодарим
родителей,
за
что
подарили
жизнь
We
thank
our
parents
for
giving
us
life
за
воспитание,
за
всё,
что
во
мне
есть
For
raising
us,
and
for
everything
that
I
am
спасибо
судьбе
за
испытания,
знаю
куда
не
стоит
лезть
I'm
grateful
for
my
experiences
and
the
challenges
I
faced,
and
now
I
know
where
I
shouldn't
go,
спасибо
за
веру,
за
вдохновение,
теперь
я
созрел
и
уверен
в
себе
I'm
grateful
for
the
faith
and
inspiration,
now
I'm
ready
and
confident
следующее
растет
поколение
выражать
уважение
семье
The
next
generation
is
growing,
learning
to
respect
family
будем
ждать
как
станут
взрослей,
тоже
в
скоре
оставят
свой
след
We'll
wait
until
they
become
adults,
and
they
too
will
leave
their
mark
и
потом
всё
по
кольцевой
повторится
спустя
десятки
лет
And
then
everything
will
repeat
itself
decades
later
наследуют
гены,
впитают
привычки
в
развитие
личности
They'll
inherit
the
genes,
and
develop
the
habits
that
shaped
them
мы
не
обычны
все
благодаря
своим
родным
и
близким.
We're
all
extraordinary,
thanks
to
our
families
and
loved
ones.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glucke Nuken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.