Glukoza feat. KYIVSTONER - Мотыльки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Glukoza feat. KYIVSTONER - Мотыльки




Мотыльки
Moths
На каблуках замочу тебя я прямо в упор
In heels, I will soak you right up close
Оставив след на губах моей помады Dior
Leaving a trace of my Dior lipstick on your lips
В белом пальто увезу тебя на чёрном авто
In a white coat, I'll take you away in a black car
А чтоб тебя у меня а не похитил никто
And so that no one steals you away from me
Мотыльки летят на огонёчки
Moths fly to the flames
Больше нет тебя, вот это ночка
You're gone, this is the night
Мотыльки летят и сразу гибнут
Moths fly and die instantly
А мне за себя совсем не стыдно
And I'm not ashamed of myself at all
Мотыльки летят
Moths fly
Перекурю и загашу окурок о твою тень
I'll smoke and put out my cigarette on your shadow
На мокрой белой щеке застынет главный твой день
On your wet white cheek, your main day will freeze
На каблуках замотаю тебя в чёрный пакет
In heels, I'll wrap you up in a black bag
Оставив след на губах
Leaving a trace on your lips
Бах! И тебя больше нет
Bang! And you're gone
Мотыльки летят на огонёчки
Moths fly to the flames
Больше нет тебя, вот это ночка
You're gone, this is the night
Мотыльки летят и сразу гибнут
Moths fly and die instantly
А мне за себя совсем не стыдно
And I'm not ashamed of myself at all
Ты не выходишь из головы
You don't leave my mind
Передо мной твои глаза (твои глаза)
Your eyes are in front of me (your eyes)
Мне не нужны эти мотыльки, я не хочу идти назад (идти назад)
I don't need these moths, I don't want to go back (go back)
Это гипноз, ты оставила мне свой парфюм (твой парфюм)
This is hypnosis, you left me your perfume (your perfume)
Море вопросов, но нету ответов, только шум (только шум)
A sea of questions, but no answers, just noise (just noise)
Мне либо забыть о тебе, либо ж тебя заполучить получить наверх (наверх)
I either forget about you, or I get you up top (up top)
Ты бы заменила весь кайф, ты бы заменила этот фейерверк (фейерверк)
You would replace all the buzz, you would replace these fireworks (fireworks)
У меня дефицит тебя, да и видимо попал я крупно
I have a deficit of you, and apparently I've gotten myself into trouble
Я не могу понять, хорошо или нет то, что ты недоступна
I can't understand, good or not, that you are unavailable
Мотыльки летят на огонёчки
Moths fly to the flames
Больше нет тебя, вот это ночка
You're gone, this is the night
Мотыльки летят и сразу гибнут
Moths fly and die instantly
А мне за себя совсем не стыдно
And I'm not ashamed of myself at all
Мотыльки летят на огонёчки
Moths fly to the flames
Больше нет тебя, вот это ночка
You're gone, this is the night
Мотыльки летят и сразу гибнут
Moths fly and die instantly
А мне за себя совсем не стыдно
And I'm not ashamed of myself at all
Мотыльки летят
Moths fly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.