Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
chemicals
in
my
mind
Diese
Chemikalien
in
meinem
Kopf
I
wish
I
could
convince
them
to
play
nice
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
überzeugen,
nett
zu
spielen
These
chemicals
make
me
high
Diese
Chemikalien
machen
mich
high
I
wish
you
hung
the
sun
up
in
my
sky
Ich
wünschte,
du
hättest
die
Sonne
in
meinen
Himmel
gehängt
Whenever
I'm
sad
Wann
immer
ich
traurig
bin
You
just
say
weird
shit
Sagst
du
nur
komisches
Zeug
He
really
pulled
me
under
Er
hat
mich
wirklich
runtergezogen
And
I
think
I'm
over
it
Und
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
It's
chemical
what
we
had
Es
war
chemisch,
was
wir
hatten
Why
did
the
best
things
always
turn
bad?
Warum
wurden
die
besten
Dinge
immer
schlecht?
It's
dramatic,
you're
not
that
cool
Es
ist
dramatisch,
du
bist
nicht
so
cool
I
never
got
to
finish
what
we
do
Ich
konnte
nie
beenden,
was
wir
tun
Whenever
I'm
sad
Wann
immer
ich
traurig
bin
You
just
say
weird
shit
Sagst
du
nur
komisches
Zeug
You
really
pulled
me
under
Du
hast
mich
wirklich
runtergezogen
And
I
think
I'm
over
it
Und
ich
glaube,
ich
bin
darüber
hinweg
Thesе
chemicals
in
my
mind
Diese
Chemikalien
in
meinem
Kopf
I
wish
I
could
convince
them
to
play
nicе
Ich
wünschte,
ich
könnte
sie
überzeugen,
nett
zu
spielen
I
wish
I
could
convince
you
to
play
nice
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
überzeugen,
nett
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Keck, John Padgett, Huntington Filson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.