Paroles et traduction GNAR - Octane Sex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(No,no)
Aah
(sick,
sick)
(Нет,нет)
ААА
(больной,
больной)
We
by
the
back
in
the
Phantom,
we
sippin'
Fanta
Мы
на
заднем
сидении
в
Призраке,
мы
пьем
Фанту.
Got
my
new
bitch
some
Celine
У
моей
новой
сучки
есть
Селин.
Hit
the
gasoline
(scoo-scoo)
Жми
на
бензин
(СКУ-СКУ)
Put
the
pedal
to
the
metal,
burnin'
octane
(octane)
Подними
педаль
до
упора,
сожги
октановое
число
(октановое
число).
She
from
the
suburbs
with
a
Она
из
пригорода
с
...
Head
just
like
Beyonce
(Beyonce)
Голова,
как
Бейонсе
(Бейонсе).
Psychadelics
got
my
mind
gone,
roll
Психоделики
сводят
меня
с
ума.
Private
flight
to
a
different
time
zone,
stone
Частный
полет
в
другой
часовой
пояс,
Стоун.
Can't
resist
a
juicy,
thick
red
bone
Не
могу
устоять
перед
сочной,
толстой
красной
костью.
If
she
ain't
known
she
inside
my
home,
yeah
yeah
Если
она
не
знает,
она
в
моем
доме,
да,
да
(yeah,
yeah,
yeah)
Highway
medicated
(да,
да,
да),
дорожное
лечение.
She
look
Californicated,
with
high
rollers
win
in
Vegas
Она
выглядит
калифорнийской,
с
высокими
роликами,
побеждает
в
Вегасе.
(Sick,
sick,
uh)
Uh,
and
you
can't
fuck
wit
us
(Больной,
больной,
ах)
ах,
и
ты
не
можешь
трахаться
с
нами.
She
made
her
mind
ain't
changin'
no
Она
решила,
что
ничего
не
изменится.
She
never
comin'
home
again
yeah,
uh
(yeah
yeah)
Она
больше
никогда
не
вернется
домой,
да,
да
(да,
да)
The
demon
drunk
like
a
dragon
(scoo)
Демон
пьян,
как
дракон
(СКУ).
My
nigga
got
built
like
a
castle
(yeah)
Мой
ниггер
был
построен,
как
замок
(да).
Thank
God
the
whole
church
was
gymnastic
(fuck)
Слава
Богу,
вся
церковь
была
гимнастической.
I
dropped
the
top
of
my
Astin
(yeah)
Я
опустил
верхушку
своего
Астина
(да).
So
I
could
see
stars
at
night
passin'
(stars)
Чтобы
я
мог
видеть
звезды
в
ночи,
проходящие
мимо
(звезды).
I
got
through
like
Rambo
Я
прошел
через
это,
как
Рэмбо.
Hunch
away
that
credit,
oh
Угадай,
какой
кредит,
ОУ.
Cuttin'
up
a
white
girl
(sick
sick)
in
a
Lamborgin-o
Резать
белую
девушку
(больную,
больную)
в
Ламборгине.
Rockstar
lifestyle
and
I
hop
up
on
it
(look
at
me
now)
Рок-звезда
образ
жизни,
и
я
запрыгиваю
на
него
(посмотри
на
меня
сейчас)
And
get
filled
with
rage
and
the
mosh
pit
started
И
наполняюсь
яростью,
и
началась
яма
Моша.
It's
in
my
face,
you
betta,
back
inna
Fanta
Это
в
моем
лице,
ты,
Бэтта,
возвращайся,
Инна
Фанта.
We
sippin'
Fanta
Мы
пьем
Фанту.
Got
my
new
bitch
some
Celine
У
моей
новой
сучки
есть
Селин.
Hit
the
gasoline
(scoo-scoo)
Жми
на
бензин
(СКУ-СКУ)
Put
the
pedal
to
the
metal,
burnin'
Octane
(octane)
Подними
педаль
до
упора,
сожги
октановое
число
(октановое
число).
She
from
the
suburbs
with
a
head
just
like
Beyonce
Она
из
пригорода
с
головой,
как
Бейонсе.
(Say,
say,
say,
say)
(Скажи,
скажи,
скажи,
скажи)
Psychadelics
got
my
mind
gone,
roll
Психоделики
сводят
меня
с
ума.
Private
flight
to
a
different
time
zone,
stone
Частный
полет
в
другой
часовой
пояс,
Стоун.
Can't
resist
a
juicy,
thick
red
bone
Не
могу
устоять
перед
сочной,
толстой
красной
костью.
If
she
ain't
known
she
inside
my
home,
yeah
yeah
Если
она
не
знает,
она
в
моем
доме,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERENCE WILLIAMS, JOSHUA ISAIH PARKER, CALEB SHEPPARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.